№ | Вопросы, отражающие содержание обязательных требований | Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования | Ответы на вопросы (да/нет/не распростра-няется) | Коммен-тарии (при необходимости) |
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ |
1 | Необходима ли разработка декларации промышленной безопасности конкретного ОПО в соответствии с требованиями
Федерального закона № 116-ФЗ? | Пункт 7 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Основные требования безопасности для объектов производств боеприпасов и спецхимии», утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 26.11.2020 № 458 «Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Основные требования безопасности для объектов производств боеприпасов и спецхимии», Зарегистрированного Министерством юстиции Российской Федерации 15 декабря 2020 г. регистрационный № 61467 (далее – Пр20-458) | | |
2 | Организован ли пункт первой медицинской помощи в организации, эксплуатирующей ОПО? | Пункт 8 Пр20-458 | | |
3 | Присутствуют ли средства оказания первой помощи пострадавшим в производственных помещениях, хранилищах взрывопожароопасных веществ, местах, где проводят работу с взрывопожароопасными веществами? | | |
4 | Нормативные загрузки взрывопожароопасными веществами и изделиями производственных помещений, контрольно-испытательных станций, испытательных стендов и площадок, рабочих мест, промежуточных погребков, складов, площадок для уничтожения отходов, площадок для хранения или погрузки соответствуют предусмотренным проектной документацией? | Пункт 10 Пр20-458 | | |
5 | Операции со взрывопожароопасными веществами, составами на их основе и изделиями, их содержащими, при выполнении которых возможно в случае взрыва (возгорания) травмирование работников с тяжелым (приводящим к инвалидности) или смертельным исходом (особо опасные операции) механизированы (автоматизированы) и осуществляются дистанционно? | Пункт 11 Пр20-458 | | |
6 | Выполнение особо опасных операций вручную допускается исключительно в случаях, предусмотренных технологическим регламентом, утвержденным руководителем организации (его заместителем), эксплуатирующей ОПО, при обеспечении безопасности работников? | | |
7 | В технологической документации на технологический процесс указаны критические значения параметров, или их совокупность для участвующих в процессе взрывопожароопасных и химически опасных веществ? | Пункт 14 Пр20-458 | | |
8 | Безопасные значения параметров ведения технологического процесса указаны в технологической документации на производство продукции? | Пункт 15 Пр20-458 | | |
9 | Опасные вещества, необходимые для обеспечения функционирования технологических операций, хранятся в расходных хранилищах (погребках), складах, зданиях и сооружениях, расположенных на безопасном расстоянии до жилой застройки, и с учетом внутренних допустимых расстояний, согласно требованиям проектной и технологической документации? | Пункт 20 Пр20-458 | | |
10 | Хранение взрывопожароопасной продукции в производственных зданиях (помещениях) проводятся исключительно в специально отведенных для этого местах в пределах установленной нормы загрузки? | | |
11 | Результаты анализа риска, виды опасных воздействий, перечень опасных и особо опасных операций отражены в технологической документации, утверждены руководителем организации (или его заместителем) и доведены до всех работников, принимающих участие в технологических процессах? | Пункт 24 Пр20-458 | | |
12 | Организация работ по поддержанию надежного и безопасного уровня эксплуатации и ремонта технологического и вспомогательного оборудования, трубопроводов и арматуры, систем контроля, противоаварийной защиты, средств связи и оповещения, энергообеспечения, а также зданий и сооружений; распределение обязанностей и границ ответственности между техническими службами (технологической, механической, энергетической, контрольно-измерительных приборов и автоматики) за обеспечением требований промышленной безопасности, а также перечень и объем эксплуатационной, ремонтной и технической документации определены инструкциями по эксплуатации, положениями, стандартами или другими документами организации, устанавливающими требования безопасного проведения работ? | Пункт 27 Пр20-458 | | |
13 | Здания, цеха, помещения на ОПО, в которых выполняются особо опасные операции и (или) опасные операции, проводимые в кабинах при дистанционном управлении процессом, оборудованы системой видеонаблюдения, предусматривающей видеофиксацию и документированное хранение данных? | Пункт 28 Пр20-458 | | |
14 | Для ОПО организаций разработаны и утверждены планы мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий, в которых предусмотрены действия работников по предупреждению аварий | Пункт 29 Пр20-458 | | |
15 | В цехах, мастерских, производственных помещениях ОПО периодически, согласно разработанному графику, но не реже одного раза в год, проводятся тренировки работников для отработки последовательности действий по предупреждению аварий и ликвидации их последствий в соответствии с утвержденными планами мероприятий по локализации и ликвидации аварийных ситуаций на ОПО? | Пункт 30 Пр20-458 | | |
16 | Ведение технологических процессов осуществляют в соответствии с технологическими регламентами на производство продукции, утвержденными организацией, эксплуатирующей ОПО в установленном порядке? | Пункт 31 Пр20-458 | | |
17 | Указаны ли в регламенте технологические параметры, обеспечивающие безопасное ведение технологического процесса, применяемые методы и устройства, препятствующие выходу параметров за установленные значения, возможные риски и порядок действий работников по предотвращению возникновения аварийных ситуаций? | Пункт 32 Пр20-458 | | |
ТРЕБОВАНИЯ К ОБЕСПЕЧЕНИЮ ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОСТИ ПРОИЗВОДСТВ |
18 | Обеспечено ли отсутствие работников в зданиях и помещениях с работающим оборудованием, содержащим взрывопожароопасные вещества, если проектной и технологической документацией предусмотрен дистанционный контроль и управление? | Пункт 34 Пр20-458 | | |
19 | Пыль или конденсат взрывопожароопасных продуктов на полу, стенах зданий, воздуховодах вентиляционных систем на основном и вспомогательном оборудовании отсутствуют? | Пункт 35 Пр20-458 | | |
20 | В технологической документации предусмотрены методы периодической уборки помещений и очистки оборудования и тары? | | |
21 | Сроки периодической уборки помещений и очистки оборудования установлены графиком, утвержденным главным инженером организации? | | |
22 | Количество взрывопожароопасных продуктов на рабочих местах, в рабочих помещениях и в помещениях временного хранения не превышает количества, предусмотренного нормами загрузки? | Пункт 36 Пр20-458 | | |
23 | Хранение готовой взрывоопасной продукции и снаряженных боеприпасов под навесами, вблизи производственных, складских зданий и сооружений эксплуатирующими организациями не допускается? | Пункт 37 Пр20-458 | | |
24 | Все изделия, с которыми не ведутся работы, укрыты брезентом, закрыты технологическими крышками или укупорены в технологическую тару и размещены в местах хранения согласно проектной документации? | Пункт 38 Пр20-458 | | |
25 | На всех стадиях технологического процесса температура воздуха в рабочих помещениях контролируется в установленном порядке и соответствует требованиям, указанным в технологической документации? | Пункт 39 Пр20-458 | | |
26 | Средства автоматического и дистанционного контроля соответствуют проектной, конструкторской, технологической и эксплуатационной документации, имеют соответствующую степень взрывозащиты? | Пункт 41 Пр20-458 | | |
27 | Средства автоматического и дистанционного контроля своевременно проходят периодическую поверку и имеют свидетельство о поверке (или, в установленных случаях, сертификат соответствия или клеймо поверителя)? | | |
28 | Приборы-индикаторы имеют свидетельство о калибровке? | | |
29 | При работе со взрывчатыми веществами используется искробезопасный ручной инструмент, оснастка и приспособления, предусмотренные конструкторской и технологической документацией? | Пункт 43 Пр20-458 | | |
30 | Компоненты перед загрузкой в аппараты подготавливаются и очищаются от посторонних включений в соответствии с требованиями технологической документации? | Пункт 45 Пр20-458 | | |
31 | Технологические операции проводятся без превышения норм загрузки взрывопожароопасными веществами или материалами, указанными в проектной и технологической документации? | Пункт 46 Пр20-458 | | |
32 | В помещениях, где ведутся работы со взрывчатыми веществами, составами на их основе и изделиями, наполненными ими, все оборудование соответствует требованиям норм безопасности и конструкторской документации, а его размещения проектной документации? | Пункт 47 Пр20-458 | | |
33 | Запрещена ли эксплуатация оборудования в случае его несоответствия паспорту завода-изготовителя, требованиям проектной, конструкторской, действующей эксплуатационной, нормативной, технической документации и настоящих ФНП? | Пункт 50 Пр20-458 | | |
34 | Все производственное оборудование содержится в исправности, чистоте, порядке и соответствует установленным для него техническим нормам, проходит осмотры, текущие и капитальные ремонты, необходимые испытания (освидетельствования) и экспертизу промышленной безопасности в установленном порядке? | Пункт 51 Пр20-458 | | |
35 | Контроль за состоянием оборудования организации закреплен за соответствующими отделами, службами или отдельными работниками соответствующими приказами, распоряжениями или должностными инструкциями, в положениях о системе управления промышленной безопасностью и о производственном контроле? | | |
36 | Технические устройства и оборудование, выведенные из эксплуатации (не экплуатирующиеся) законсервированы? | Пункт 52 Пр20-458 | | |
37 | Техническое обслуживание, его периодичность, текущий и капитальный ремонты осуществляются в сроки, предусмотренные графиком, утвержденным руководителем организации (его заместителем), или в оперативном порядке (например, после аварий и инцидентов)? | Пункт 54 Пр20-458 | | |
38 | Все оборудование, расположенное во взрывопожароопасных помещениях, заземлено? | Пункт 56 Пр20-458 | | |
39 | Назначены распорядительным документом эксплуатирующей организации лица ответственные за исправностью и надежностью заземления? | | |
40 | Разработана ведомость заземления технологического и вспомогательного оборудования, технологической оснастки и электропроводных покрытий? | Пункт 57 Пр20-458 | | |
41 | За исправностью и надежностью заземления установлен постоянный визуальный и инструментальный контроль? | | |
42 | Инструментальный контроль сопротивления заземления и состояния заземляющих устройств проводится по графику, утвержденному техническим руководителем организации? | Пункт 58 Пр20-458 | | |
IV. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НА ОТДЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОИЗВОДСТВАХ, ПРОИЗВОДСТВО БРИЗАНТНЫХ ВВ |
43 | Оборудование и аппараты, используемые для измельчения, смешивания, просеивания ВВ, а также инструменты и приспособления изготовлены из искробезопасных материалов, предусмотренных конструкторской и технологической документацией? | Пункт 59 Пр20-458 | | |
44 | Места загрузки и выгрузки порошкообразных ВВ оснащены местной вытяжной вентиляцией, предусматривающей очистку запыленного воздуха перед выбросом его в атмосферу? | Пункт 60 Пр20-458 | | |
45 | Приборы и датчики автоматического и дистанционного контроля соответствуют проектам и конструкторской документации? | Пункт 63 Пр20-458 | | |
46 | Приборы и датчики автоматического и дистанционного контроля безопасны при эксплуатации во взрывоопасной среде (во взрывобезопасном исполнении)? | | |
47 | Приборы и датчики автоматического и дистанционного контроля поверены (или калиброваны)? | | |
48 | Режим сушки ВВ соответствует технологической документации и контролируется? | Пункт 64 Пр20-458 | | |
49 | Режим сушки ВВ регулируется и поддерживается автоматически? | | |
50 | Процессы загрузки в сушилки и выгрузки из них ВВ, а также их просеивание и укупоривание механизированы и выполняются дистанционно или вручную при условии обеспечения безопасности работников в случаях, предусмотренных технологическим регламентом? | Пункт 65 Пр20-458 | | |
51 | При ручном просеивании ВВ и компонентов рабочее место покрыто заземленным электропроводным материалом, предусмотренным технологической документацией? | | |
52 | При пневматическом или вакуумном транспортировании порошкообразных ВВ все транспортирующие приспособления заземлены и обеспечены специальными устройствами для отвода зарядов статического электричества? | Пункт 66 Пр20-458 | | |
53 | В помещениях, связанных с переработкой сухих ВВ поддерживается относительную влажность воздуха не менее 65 %, если другое не предусмотрено проектной и технологической документацией? | Пункт 67 Пр20-458 | | |
54 | Укупоривание ВВ в жесткую тару (ящики) проводится на отдельном оборудовании, участке, помещении или здании? | Пункт 68 Пр20-458 | | |
55 | Перед загрузкой в смесительное оборудование взрывчатые и инертные сыпучие компоненты пластичных и эластичных ВВ просеиваются через заземленные сита с размером ячеек согласно требованиям технологического регламента? | Пункт 69 Пр20-458 | | |
56 | За исправностью сит установлен визуальный контроль с периодичностью проверки, согласно требованиям технологической документации? | | |
57 | Взвешивание компонентов пластичных и эластичных ВВ проводят на заземленных весах, прошедших поверку? | Пункт 70 Пр20-458 | | |
58 | Процесс флегматизации ВВ, проводимый с применением вибросмесителя, а также выгрузка флегматизированного взрывчатого вещества из вибросмесителя проводятся дистанционно (в отсутствие в помещении людей)? | Пункт 71 Пр20-458 | | |
59 | Для оповещения об увеличении температуры взрывчатого состава в смесительном аппарате выше величины, указанной в технологической документации, и предотвращения возникновения аварийной ситуации техническое устройство оборудовано датчиками, сопряженными со световой и звуковой сигнализацией? | Пункт 72 Пр20-458 | | |
60 | Изготовление изделий из пластичных и эластичных ВВ с использованием процессов экструзии и вальцевания проводиться дистанционно (в отсутствие работников)? | Пункт 73 Пр20-458 | | |
61 | Экструдеры оборудованы датчиками оповещения, предупреждающими о превышении предельных значений параметров, сблокированными со световой и звуковой сигнализацией. | Пункт 75 Пр20-458 | | |
62 | Переработка листов, лент и шнуров из пластичных и эластичных ВВ механизированным способом с применением процессов резки и распрессовки на станках при больших удельных давлениях производится дистанционно, в отсутствие работников? | Пункт 76 Пр20-458 | | |
63 | Процессы прессования бризантных ВВ и составов на их основе проводятся в отсутствие работающих, дистанционно или за защитными ограждениями, щитами, предусмотренными соответствующей проектной документацией, обеспечивающими безопасность работающих? | Пункт 77 Пр20-458 | | |
64 | Схемы установки и чертежи защитных устройств соответствуют приведенным в проектной и технологической документации? | | |
65 | Двери кабин и защитных устройств, устанавливаемых в стенах или перегородках, на путях пешеходных, транспортных и технологических коммуникаций для исключения распространения и передачи ударно-волнового, осколочного и теплового действия взрыва (далее – шиберы) имеют блокировки, обеспечивающие ведение процесса прессования только при закрытых дверях и шиберах? | Пункт 78 Пр20-458 | | |
66 | На прессах полуавтоматического типа прессование и выталкивание деталей проводят в кабине или за защитным устройством? | | |
67 | Температура воздуха в кабинах прессования поддерживается в пределах, предусмотренных технологическим регламентом? | Пункт 79 Пр20-458 | | |
68 | Подогреватели ВВ и составов на их основе оборудованы устройствами регулирования температуры теплоносителя, не допускающими превышения предельной температуры, установленной технологической документацией? | Пункт 80 Пр20-458 | | |
69 | На пресс-инструмент оформлен паспорт (свидетельство, формуляр)? | Пункт 81 Пр20-458 | | |
70 | Пресс-инструмент подвергается периодической проверке, предусмотренной технической документацией? | | |
71 | Записи о периодических проверках заносятся в соответствующий журнал? | | |
72 | Подъемные сооружения, используемые для сборки и разборки прессового инструмента, соответствуют требованиям конструкторской и проектной документации? | Пункт 82 Пр20-458 | | |
73 | Подъемные сооружения, используемые для сборки и разборки прессового инструмента, изготовлены во взрывобезопасном исполнении? | | |
74 | Подъемные сооружения, используемые для сборки и разборки прессового инструмента, испытаны на грузоподъемность статической и динамической нагрузкой? | | |
75 | Дробление бракованных шашек из ВВ или составов на их основе проводиться на оборудовании, расположенном в кабинах или вне кабины за защитными ограждениями или щитами, предусмотренными соответствующими проектами или чертежами? | Пункт 83 Пр20-458 | | |
76 | Защитные устройства рассчитаны или испытаны на прочность, обеспечивающую безопасность персонала, по методикам, разработанным отраслевыми институтами, с указанием нормы загрузки ВВ? | | |
77 | Схемы установки и чертежи защитного устройства внесены в технологическую документацию? | | |
78 | Перед прессованием ВВ и составы на их основе просеиваются согласно требованиям технологической документации (с контролем состава, структуры и дозирования)? | Пункт 84 Пр20-458 | | |
СНАРЯЖЕНИЕ БОЕПРИПАСОВ |
79 | Прессовый инструмент, применяемый для снаряжения боеприпасов прессованием, соответствует конструкторской документации и проверяется на соответствие методом и с периодичностью, установленными в технологической документации? | Пункт 87 Пр20-458 | | |
80 | Технологическая оснастку для загрузки ВВ в корпуса и матрицы соответствует конструкторской документацией и выполнена из искробезопасного материала, в соответствии с требованиями технологической документации? | Пункт 88 Пр20-458 | | |
81 | Операции закатки, завальцовки, развальцовки, обжима элементов конструкции боеприпаса, кернение деталей со снаряженным корпусом боеприпаса при возможности передачи усилия закатки, кернения на ВВ проводятся дистанционно в железобетонных кабинах? | Пункт 89 Пр20-458 | | |
82 | Операции закатки, завальцовки, развальцовки, обжима элементов конструкции боеприпаса, кернение деталей со снаряженным корпусом боеприпаса при исключении передачи усилия закатки, кернения на ВВ проводятся в общем зале на отдельном рабочем месте потока сборки? | | |
83 | Технологические операции по подготовке и сборке боеприпасов проводиться с использованием приспособлений, технологической оснастки, оборудования и контрольно-измерительного инструмента, предусмотренного технологической документацией на сборку данного изделия? | Пункт 90 Пр20-458 | | |
84 | Распаковывание ящиков с детонирующими устройствами, их визуальный контроль проводиться на отдельном участке согласно проектной и технологической документации? | Пункт 91 Пр20-458 | | |
85 | Вскрытие сварнозакатных коробок проводится в отдельном помещении или кабине? | Пункт 92 Пр20-458 | | |
86 | Вскрытие сварнозакатных коробок проводится при минимальном количестве работников, указанным в технологической документации? | | |
87 | Вскрытие сварнозакатных коробок проводится специальным инструментом, указанным в технологической документации? | | |
88 | Операции по распиловке шашек, брикетов из ВВ и составов на их основе производятся дистанционно, либо вручную на специальном рабочем месте (единичное раскалывание шашек из ВВ и составов на их основе, не содержащих высокомощные ВВ)? | Пункт 93 Пр20-458 | | |
89 | Операции по распиловке шашек, брикетов из ВВ и составов на их основе, производятся искробезопасным инструментом? | | |
90 | Снаряжение боеприпасов ВВ и составами на их основе методом шнекования проводится в кабинах в отсутствие работников с дистанционным управлением процессом? | Пункт 94 Пр20-458 | | |
91 | Двери и шиберы кабин обеспечены блокировочными устройствами, исключающими возможность работы аппарата при открытых дверях и шиберах? | Пункт 95 Пр20-458 | | |
92 | Выполнение процесса шнекования осуществляется дистанционно (без присутствия работников)? | Пункт 96 Пр20-458 | | |
93 | В аппаратах для подогрева сыпучих и пластичных ВВ и составов перед шнекованием предусмотрены автоматический контроль и регулирование температуры теплоносителя? | Пункт 97 Пр20-458 | | |
94 | Протирка отопительных приборов от пыли ВВ в кабинах шнекования проводится способом и с периодичностью, установленными технологической документацией? | Пункт 99 Пр20-458 | | |
95 | Наполнение боеприпасов методом порционного прессования проводится в кабинах с дистанционным управлением процессом? | Пункт 100 Пр20-458 | | |
96 | Прессы порционного прессования оснащены блокировочными устройствами, исключающими нарушение режима поступательного перемещения пресс-инструмента в процессе уплотнения ВВ? | Пункт 101 Пр20-458 | | |
97 | Применяемые инструменты для порционного прессования и оснастка имеют паспорта и свидетельства о поверке? | Пункт 102 Пр20-458 | | |
98 | Операция дробления плит ВВ на куски проводиться в отдельном помещении, которое обеспечено вытяжной местной вентиляцией? | Пункт 104 Пр20-458 | | |
99 | Обработка составов, содержащих высокомощные ВВ и дробление плит подобных составов на куски проводятся в кабинах с дистанционным управлением процессом в отсутствие работников в кабинах? | | |
100 | При работе с высокомощными ВВ и составами на их основе применяется безрельсовый (на резиновом ходу) или рельсовый транспорт, колеса тележек которого или рельсы выполнены из безыскрового материала? | Пункт 105 Пр20-458 | | |
101 | Смесительное оборудование оснащено основными и дублирующими приборами контроля и регулирования температуры смеси, если это предусмотрено технологическим процессом на производство продукции? | Пункт 108 Пр20-458 | | |
102 | Для приготовления взрывчатых составов, содержащих высокомощные ВВ, применяются аппараты, плавильные котлы которых изготовлены из цветного металла или нержавеющей стали? | Пункт 109 Пр20-458 | | |
103 | Трущиеся части аппаратов для плавки и смешивания ВВ выполнены из цветного металла? | Пункт 110 Пр20-458 | | |
104 | Лопасти мешалок механических смесителей выполнены из цветного металла или в виде цельносварных мешалок из нержавеющей стали, изготовленных в соответствии с требованиями технических условий на сварку, термообработку и контроль сварных соединений мешалок? | | |
105 | Применяемый рабочий инструмент и технологическая оснастка изготовлены из материала, не дающего искр и исключающего накопление зарядов статического электричества? | Пункт 111 Пр20-458 | | |
106 | Осевшую на стенах, полу, оборудовании пыль убирают способом и с частотой, указанными в технологическом регламенте? | Пункт 114 Пр20-458 | | |
107 | Формование гнезда под взрыватель высверловкой и подрезка среза боеприпаса, выполняемая на механических и автоматических станках, проводится в кабинах в отсутствие обслуживающего персонала с дистанционным управлением процессом? | Пункт 115 Пр20-458 | | |
108 | Сборка окончательно снаряженных вкладных элементов кассетных боеприпасов и сборка кассетных боеприпасов проводятся в разных зданиях? | Пункт 116 Пр20-458 | | |
109 | Сборка кассетных боеприпасов по различным чертежам производится в разных зданиях? | Пункт 117 Пр20-458 | | |
СНАРЯЖЕНИЕ, СБОРКА И РАЗБОРКА БОЕПРИПАСОВ С ПОРОХОВЫМИ РЕАКТИВНЫМИ ДВИГАТЕЛЯМИ, ПОРОХОВЫХ РЕАКТИВНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ, ГАЗОГЕНЕРАТОРОВ И РАКЕТ |
110 | Одновременное проведение работ по снаряжению и утилизации в одном помещении не осуществляется? | Пункт 124 Пр20-458 | | |
111 | Операции подготовки зарядов ракетного твердого топлива и воспламенителей выполняются в отдельных помещениях? | Пункт 125 Пр20-458 | | |
112 | Производственные, технологические столы, оборудование, стеллажи, электропроводные полы (коврики), на которых проводятся операции с боеприпасами, а также корпуса боеприпасов, их отдельные отсеки, комплектующие элементы при снаряжении, работе с ними заземлены в соответствии с требованиями технической документации? | Пункт 127 Пр20-458 | | |
113 | В помещениях, где проводятся работы с боеприпасами, поддерживается и контролируется относительная влажность воздуха согласно требованиям технологической документации? | Пункт 128 Пр20-458 | | |
114 | Раскупорка тары с боевыми (головными) частями и зарядами твердого ракетного топлива, средствами воспламенения и взрывания, а также укупоривание собранных боеприпасов производится с использованием инструмента из цветного металла или другого искробезопасного материала, или инструмента со специальным покрытием (например, омедненным)? | Пункт 129 Пр20-458 | | |
115 | Состояние инструмента соответствует требованиям конструкторской и технологической документации? | | |
116 | Установка комплектующих элементов, содержащих ВВ, пороха, твердое ракетное топливо, проводится в специально предусмотренных технологическими планировками местах работы с изделием на заземленном производственном оборудовании или технологическом столе при условии заземления технологического и наличия электропроводного пола (коврика) в обозначенной зоне нахождения исполнителей? | Пункт 131 Пр20-458 | | |
117 | При перерывах в процессе сборочных работ на время более, чем указано в технических условиях на изделие и технологическом регламенте, все люки и открытые торцы отсеков боеприпасов закрыты крышками или технологическими чехлами? | Пункт 132 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО НИТРОЭФИРСОДЕРЖАЩИХ ВВ |
118 | Для всех работ с нитроэфирсодержащими ВВ применяется инструмент из цветного металла? | Пункт 135 Пр20-458 | | |
119 | Шиберные и другие предохранительные устройства, используемые при передаче нитроэфирсодержащих ВВ в кабину патронирования, имеют блокировку, исключающую наличие свободных проемов в стенах кабины во время работы автоматов? | Пункт 136 Пр20-458 | | |
120 | Контроль и регулирование технологических процессов в мастерских нитрации автоматизированы и обеспечены дистанционным управлением и дистанционной регистрацией основных технологических параметров? | Пункт 138 Пр20-458 | | |
121 | Змеевики нитраторов проверяются в соответствии с инструкциями, графиками планово-предупредительного ремонта (далее – график ППР) и технического осмотра оборудования, и исправны? | Пункт 139 Пр20-458 | | |
122 | Нитраторы снабжены автоматическими приборами контроля технологических параметров? | Пункт 141 Пр20-458 | | |
123 | Гидравлические затворы в нитраторах всегда залиты соответствующей, предусмотренной технологическим регламентом, инертной по отношению к реакционной массе жидкостью? | Пункт 142 Пр20-458 | | |
124 | Нитрационные аппараты на особо опасных операциях имеют предусмотренные конструкторской документацией аварийные спуски или устройства для залива водой? | Пункт 143 Пр20-458 | | |
125 | Трубопроводы, соединяющие нитраторы с аварийными емкостями, минимальной длины, не имеют крутых поворотов и мест застоя реакционной массы? | Пункт 144 Пр20-458 | | |
126 | Аварийные резервуары имеют запроектированный объем и, если требуется по технологии, всегда заполнены водой до установленного уровня? | Пункт 145 Пр20-458 | | |
127 | Технологическим регламентом и инструкциями предусмотрено, кто и в каких случаях производит слив содержимого нитраторов в аварийную емкость? | | |
128 | При сливе содержимого нитраторов в аварийную емкость предусмотрено одновременное поступление в нее сжатого воздуха или азота для перемешивания и включения подачи охлаждающего агента в змеевики. | Пункт 146 Пр20-458 | | |
129 | Нитраторы снабжены предусмотренной проектом принудительной вытяжной вентиляцией? | Пункт 147 Пр20-458 | | |
130 | Дозируемые свежие компоненты вводятся внутрь аппарата в пространство между валом мешалки и змеевиком | Пункт 148 Пр20-458 | | |
131 | Отбор проб из нитраторов проводиться без остановки мешалки (преимущественно из перетоков)? | Пункт 154 Пр20-458 | | |
132 | Используемые пробоотборники снабжены фиксаторами, исключающими возможность падения их в нитратор? | | |
133 | Трубопроводы, переточные линии и другие части нитраторов, где возможно отложение нитропродуктов, промываются и очищаются в соответствии с технологическим регламентом? | Пункт 158 Пр20-458 | | |
134 | Конструкция и состояние аппаратуры нитрационных мастерских, а также организация технологического процесса, исключают попадание посторонних предметов и любых других материалов (смазочных масел, обтирочных материалов) в нитраторы и другие аппараты с кислотами, сырьем, полупродуктами и ВВ? | Пункт 159 Пр20-458 | | |
135 | В качестве уплотняющего материала в нитрационных мастерских используются материалы, исключающие возможность возгорания или повышения температуры выше установленной в технических условиях при контакте с крепкими кислотами и взаимодействие с исходными или получаемыми продуктами? | Пункт 160 Пр20-458 | | |
136 | Сброс стоков, содержащих нитроэфиры, осуществляется в специальную промышленную канализацию, устройство которой исключает скопление в ней нитроэфиров? | Пункт 162 Пр20-458 | | |
137 | В инструкциях по обслуживанию коммуникаций и насосов для перекачивания отработанной кислоты предусмотрены способ и периодичность очистки их от нитропродуктов, которые могут высаживаться в процессе эксплуатации оборудования? | Пункт 163 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО ИНИЦИИРУЮЩИХ ВВ |
138 | Мастерские приготовления и сушки гремучей ртути размещаются в отдельных зданиях? | Пункт 165 Пр20-458 | | |
139 | Каждая самостоятельная фаза (приготовление растворов, получение продукта, просеивание, промывка) располагается в отдельных помещениях? | | |
140 | Операции дозирования исходных компонентов в реактор синтеза ИВВ механизированы или автоматизированы? | Пункт 168 Пр20-458 | | |
141 | Помещение, где проводится загрузка компонентов в емкости для приготовления растворов оборудовано вытяжной вентиляцией? | Пункт 169 Пр20-458 | | |
142 | Реакторы для получения ИВВ располагаются в железобетонной или бронекабине? | Пункт 170 Пр20-458 | | |
143 | Управление загрузкой, разгрузкой и ходом реакции получения ИВВ осуществляется дистанционно (без присутствия людей)? | Пункт 171 Пр20-458 | | |
144 | Помещение и весь инвентарь в промывочном отделении процесса получения ИВВ увлажнены в соответствии с требованиями технологического регламента? | Пункт 172 Пр20-458 | | |
145 | Просеивание гремучей ртути осуществляется механизировано и производится под водой? | Пункт 174 Пр20-458 | | |
146 | Просеивание ИВВ (ТНРС, азид натрия, тетразен) механизировано и проводится в отдельных кабинах? | | |
147 | Сушка ИВВ проводиться в вакуумных шкафах для сушки (предусмотренных технической документацией) с водяным обогревом, устанавливаемых каждый в отдельном помещении, изолированном не разрушающейся при взрыве капитальной стеной, или кабине? | Пункт 175 Пр20-458 | | |
148 | Контроль за температурой воздуха при сушке осуществляется дистанционно? | Пункт 176 Пр20-458 | | |
149 | Хранение ИВВ и составов на их основе производится в специальных погребках (хранилищах) | Пункт 179 Пр20-458 | | |
150 | В погребке не проводятся работы, кроме приема и выдачи продукта? | Пункт 182 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ СОСТАВОВ, МЕТАЛЛИЗИРОВАННЫХ ОГНЕСМЕСЕЙ, ПРЕССОВАНИЕ, СНАРЯЖЕНИЕ ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЗАРЯДОВ ТВЕРДОГО ПИРОТЕХНИЧЕСКОГО ТОПЛИВА |
151 | Компоненты пиротехнических составов и топлив хранятся в отдельных помещениях по соответствующим группам (группа окислителей, группа ВВ, группа металлических и неметаллических горючих), в установленной таре? | Пункт 183 Пр20-458 | | |
152 | В помещениях хранения компонентов поддерживается относительная влажность воздуха и температура, установленные технологической документацией? | Пункт 184 Пр20-458 | | |
153 | Раскупоривание взрывопожароопасных компонентов проводится в отдельно отведенном помещении специальным инструментом, изготовленным из искробезопасных материалов? | Пункт 185 Пр20-458 | | |
154 | Подготовка разнородных групп, компонентов пиротехнических составов проводится в отдельных зданиях или в отдельных помещениях? | Пункт 186 Пр20-458 | | |
155 | Управление и контроль работы аппаратов измельчения и просеивания органических перхлоратов и перхлората аммония осуществляется дистанционно? | Пункт 191 Пр20-458 | | |
156 | Операции просеивания компонентов механизированы? | Пункт 193 Пр20-458 | | |
157 | Все помещения, в которых осуществляется хранение, подготовка и переработка опасных веществ обеспечены средствами дегазации, предусмотренными технологической документацией? | Пункт 195 Пр20-458 | | |
158 | Емкости для приготовления лаков и растворов с паровым или электрическим обогревом оборудованы местной вытяжной вентиляцией? | Пункт 196 Пр20-458 | | |
159 | Емкости для приготовления лаков и растворов с электрообогревом оборудованы приборами автоматического контроля и регулирования температуры? | Пункт 197 Пр20-458 | | |
160 | Смешивание компонентов пиротехнических составов проводится механическим способом в специальных смесителях, установленных в кабинах с дистанционным управлением процессом? | Пункт 199 Пр20-458 | | |
161 | Аппараты смешивания составов и наполнения изделий оборудованы автоматическим устройством, обеспечивающим немедленное выключение электродвигателя в случае повышения потребляемой мощности выше значений, указанных в конструкторской и технологической документации? | Пункт 201 Пр20-458 | | |
162 | Выгрузка составов после смешивания из смесителя производиться дистанционно при закрытых дверях кабины? | Пункт 202 Пр20-458 | | |
163 | Очистка оборудования, полов, стен помещений от пыли компонентов и пиротехнических составов проводится способом и с периодичностью, указанными в технологической документации? | Пункт 205 Пр20-458 | | |
164 | Сушильные и полимеризационные шкафы, применяемые для сушки составов, установлены в отдельных кабинах мастерской? | Пункт 206 Пр20-458 | | |
165 | Контроль и регулирование процесса полимеризации (отверждения) осуществляется дистанционно в отсутствие людей? | Пункт 209 Пр20-458 | | |
166 | Просеивание высушенных составов проводится на механических ситах (агрегатах), установленных в кабинах? | Пункт 211 Пр20-458 | | |
167 | Управление работой механических сит дистанционное? | | |
168 | Двери кабины сблокированы с пуском оборудования, исключая его работу при открытой двери? | | |
169 | Графитирование составов осуществляется в смесителях, установленных в кабинах? | Пункт 212 Пр20-458 | | |
170 | Управление работой смесителей дистанционное? | | |
171 | Обогрев зданий производится с помощью водяного отопления или нагретым воздухом, поступающим через калориферы, установленные в отдельном помещении? | Пункт 213 Пр20-458 | | |
172 | Процесс прессования составов механизирован или автоматизирован? | Пункт 215 Пр20-458 | | |
173 | Прессы установлены в кабинах или имеют защитные устройства, предохраняющие персонал от возможного взрыва состава? | Пункт 216 Пр20-458 | | |
174 | Управление прессом выведено за пределы кабины или защитного устройства? | | |
175 | Двери и шиберы кабин и защитных устройств сблокированы с пусковым устройством и ходом пресса? | Пункт 217 Пр20-458 | | |
176 | Дозирование составов производится взвешиванием в отдельном помещении или на рабочем месте, расположенном в общем зале прессования согласно технологической планировке и отделено от других рабочих мест защитными устройствами? | Пункт 218 Пр20-458 | | |
177 | Насыпные приборы для составов установлены в кабинах или за защитными устройствами? | Пункт 219 Пр20-458 | | |
178 | Обрезка оболочек, изделий после прессования и другие опасные операции с изделиями (за исключением обрезки гильз со стороны инертного состава), запрессованными составами с высокой чувствительностью к механическим воздействиям, проводятся на специальном оборудовании дистанционно? | Пункт 220 Пр20-458 | | |
179 | Механическая обработка зарядов пиротехнических топлив и изделий производится в отдельных помещениях на специально оборудованных станках? | Пункт 221 Пр20-458 | | |
180 | Обработка изделий и топлива, горение которых может переходить в объемное горение или взрыв, осуществляется дистанционно? | Пункт 224 Пр20-458 | | |
181 | Детали, закрепляющие изделия, настилы и гнезда тележек имеют покрытие из цветного металла или резины? | Пункт 226 Пр20-458 | | |
182 | Укладка корпусов, деталей, тары, полуфабрикатов, готовых изделий осуществляется в установленных технологической планировкой местах? | Пункт 227 Пр20-458 | | |
183 | Снаряжение методом набивки производится в изолированных кабинах механически на аппаратах без присутствия в кабинах людей? | Пункт 229 Пр20-458 | | |
184 | Дверь кабины сблокирована с пусковым устройством аппарата? | | |
185 | Реактивные пиротехнические изделия снаряжают в отдельных мастерских или помещениях? | Пункт 231 Пр20-458 | | |
186 | Рабочие места и помещения сборки оборудованы защитными устройствами, предотвращающими разлет изделий или их элементов в случае воспламенения? | | |
187 | Места работы с фосфорными и терочными составами отдалены друг от друга и от общего потока? | Пункт 233 Пр20-458 | | |
188 | Рабочие места, на которых выполняются операции с фосфорными составами, отделены от соседних рабочих мест, на которых выполняются работы с применением других пиротехнических составов? | Пункт 234 Пр20-458 | | |
189 | Операции по сборке изделий с открытым фосфорным составом выполняются в отдельных помещениях мастерских? | Пункт 235 Пр20-458 | | |
190 | Снаряжение изделий способом засыпки (набивки) фосфорных составов производится в отдельных кабинах (помещениях) мастерской? | Пункт 236 Пр20-458 | | |
191 | Электропитание ванн с электрообогревом выполнено во взрывобезопасном исполнении? | Пункт 243 Пр20-458 | | |
192 | Ванны снабжены сетками? | | |
193 | Ванны снабжены автоматической терморегулировкой? | | |
194 | Ванны снабжены сигнализацией нагрева масла и среды (с нанесением красной черты - предела нагрева) | | |
195 | Ванны снабжены и табличками с данными о температуре вспышки залитого в ванну масла? | | |
196 | Дозирование составов в оболочки пуль производится на дозирующем устройстве, установленном в кабине или специальном защитном устройстве, обеспечивающем безопасность работников? | Пункт 248 Пр20-458 | | |
197 | Процесс протирки пуль и комплектующих к ним трассеров производится в барабанах, оборудованных защитными кожухами и вытяжной вентиляцией с гидрофильтром? | Пункт 249 Пр20-458 | | |
198 | Отделение протирочного материала от пуль производиться на установках, оборудованных вытяжной вентиляцией с гидрофильтром? | Пункт 251 Пр20-458 | | |
199 | Бункеры загрузочных устройств технологического оборудования, транспортных средств (конвейеров), а также приемные устройства для готовых изделий имеют ограждения от разлета трассеров и пуль в случае их воспламенения и защиты работников от пламени и горючих газов? | Пункт 252 Пр20-458 | | |
200 | Горизонтальные участки транспортных средств ограждены на всем участке перемещения трассеров и пуль? | Пункт 253 Пр20-458 | | |
201 | Приемные бункеры загрузочных устройств оборудования для трассеров без металлической оболочки (шашки) оснащены пламеотводящими устройствами, отводящими пламя и горючие газы за пределы здания? | Пункт 254 Пр20-458 | | |
202 | Мерники горючих компонентов оборудованы приспособлениями для аварийного сброса жидкости в специальный приемник, расположенный вне производственного помещения? | Пункт 256 Пр20-458 | | |
203 | В процессе приготовления металлизированных огнесмесей осуществляется постоянный контроль температуры обогревающей воды с помощью показывающих или регистрирующих приборов с автоматическим регулированием температуры обогревающей воды непосредственно в зоне обогрева смесителя? | Пункт 257 Пр20-458 | | |
204 | При заполнении корпусов боеприпасов огнесмесями корпуса и приспособления заземлены? | Пункт 260 Пр20-458 | | |
205 | Перемещение огнесмесей из смесительного оборудования (или емкости) в корпуса и другие емкости осуществляется инертным газом? | Пункт 261 Пр20-458 | | |
206 | Баллоны с инертным газом храниться в отдельном помещении или вне производственного помещения в специальных шкафах, на специальных площадках? | Пункт 262 Пр20-458 | | |
СНАРЯЖЕНИЕ СРЕДСТВ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ И ВЗРЫВАНИЯ |
207 | Снаряжение средств воспламенения и взрывания проводится в отдельных помещениях, выгороженных стенами или перегородками? | Пункт 263 Пр20-458 | | |
208 | Работы по прессованию детонаторов из бризантных ВВ проводятся в кабине или изолированном помещении с отдельным входом и выходом | | |
209 | Насыпное оборудование установлено в отдельных кабинах (по одному в каждой)? | Пункт 264 Пр20-458 | | |
210 | Операции по запрессовке ИВВ и ударного состава в колпачки выполняются в общем помещении за защитным устройством? | Пункт 265 Пр20-458 | | |
211 | Все подготовительные операции выполняются в отдельном (не общем) помещении? | | |
212 | Все кабины, в которых осуществляется операция насыпки, оборудованы световой или звуковой сигнализацией? | Пункт 269 Пр20-458 | | |
213 | Процесс прессования проводится при закрытом шибере с дистанционным управлением процессом? | Пункт 271 Пр20-458 | | |
214 | Полировка капсюлей и просеивание от опилок после полирования проводится в кабинах? | Пункт 272 Пр20-458 | | |
215 | Управление барабанами для полирования и просеивания дистанционное? | | |
216 | Пуск полировочного барабана сблокирован с дверью кабины? | | |
217 | Лакировка капсюлей по стыку проводится на станке за щитом? | Пункт 274 Пр20-458 | | |
218 | Забракованные узлы и изделия заливаются флегматизирующими веществами, предусмотренными технологической документацией) и изолируются в помещении хранения бракованной продукции? | Пункт 275 Пр20-458 | | |
219 | Рабочие места операции соединения электровоспламенителей с капсюлями, обжимки, осмотра защищены от статического электричества средствами, предусмотренными настоящими ФНП, и мерами, указанными в технологической документации? | Пункт 278 Пр20-458 | | |
220 | Относительная влажность воздуха в помещении соответствует технологической документации для каждого вида изделий и постоянно контролируется? | Пункт 279 Пр20-458 | | |
221 | При работе с ВВ применяется технологическая оснастка и ручной инструмент из цветного металла или другого искробезопасного материала? | Пункт 280 Пр20-458 | | |
222 | Прессование детонаторов из ВВ проводится в отдельных кабинах? | Пункт 281 Пр20-458 | | |
223 | Защитные шиберы кабин сблокированы с работой пресса? | | |
224 | Работа с дымным порохом проводится в отдельно отведенном помещении, где одновременная работа с другими взрывчатыми веществами не допускается? | Пункт 284 Пр20-458 | | |
225 | Рабочие места, где имеется порох в незапрессованном виде, отделены друг от друга защитными устройствами? | Пункт 286 Пр20-458 | | |
226 | Изготовление детонирующего шнура и детонирующих удлиненных зарядов проводится в отдельном здании? | Пункт 288 Пр20-458 | | |
227 | Станки оплетки шнура размещаются в выносных кабинах с блокировкой, сопряженной с работой станков? | Пункт 289 Пр20-458 | | |
228 | Станки оборудованы приспособлениями для перебития шнура? | | |
229 | Операции наполнения, протяжки, резки ДУЗ выполняются в кабинах? | Пункт 290 Пр20-458 | | |
230 | Двери кабины наполнения и протяжки сблокированы с пуском механизма вибрации или станка протяжки и исключают возможность работы оборудования при открытой двери кабины? | | |
231 | На операции резки ДУЗ шибер сблокирован с ходом пресса или приспособлением резки, не позволяющим проведение операции при открытом шибере? | | |
232 | Хранение устройств электродетонирующих и разрывных болтов осуществляется с навинченными предохранительными колпачками? | Пункт 291 Пр20-458 | | |
233 | Натяжные станки по размотке и намотке шнура размещаются в выносных кабинах? | Пункт 292 Пр20-458 | | |
234 | Бризантные ВВ, предназначенные для изготовления детонирующего шнура, хранятся в защитных устройствах или кабинах? | Пункт 293 Пр20-458 | | |
235 | Превышение норм загрузки не допускается? | | |
236 | Просеивание, сортировка и взвешивание ВВ производятся при дистанционном управлении процессом в отдельных кабинах или отдельном здании? | Пункт 294 Пр20-458 | | |
237 | Раскупоривание мешков или ящиков с ВВ осуществляется в отдельном помещении? | | |
238 | Укупоривание детонирующего шнура, кабеля и пайка банок проводится в отдельных помещениях? | Пункт 295 Пр20-458 | | |
РАБОТЫ СО ВЗРЫВАТЕЛЯМИ |
239 | Взрыватели и воспламенители, применяемые при снаряжении боеприпасов, храниться в специальных помещениях? | Пункт 299 Пр20-458 | | |
240 | Подготовка капсюлей-детонаторов перед их сборкой с разрывными зарядами из ВВ, обертка бумагой, вставка во втулки, трубки проводятся в кабинах (полукабинах) за нагрудными щитами? | Пункт 300 Пр20-458 | | |
241 | В помещениях, в которых проводятся работы, поддерживается температура и относительная влажность воздуха в пределах, установленных технологическим регламентом? | | |
242 | Установка взрывательных устройств непредохранительного типа, с одной ступенью предохранения и с самоликвидатором в снаряженные корпуса боеприпасов проводится в отдельном здании, помещении, кабине? | Пункт 301 Пр20-458 | | |
243 | Столы, на которых проводится раскупорка взрывательных устройств, сборка боеприпасов со взрывательными устройствами и проверка электрических характеристик, имеют борта и покрыты специальными электропроводными материалами, предусмотренными технологическим регламентом? | Пункт 306 Пр20-458 | | |
244 | Электропроводные покрытия столов заземлены? | | |
245 | В помещении сборки вкладных элементов, содержащих взрыватели непредохранительного типа, с одной степенью предохранения, с самоликвидатором, имеется локализатор для уничтожения взрывателей в случае взведения их или элементов, в которые они вставлены? | Пункт 307 Пр20-458 | | |
246 | Все контактные операции с ВВ (сборка, контроль) проводятся с применением браслета антистатического и иных мер безопасности при работе, изложенных в технологической документации? | Пункт 310 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО БАЛЛИСТИТНОГО РАКЕТНОГО ТВЕРДОГО ТОПЛИВА (БРТТ), БАЛЛИСТИТНЫХ ПОРОХОВ И ЗАРЯДОВ ИЗ НИХ |
247 | Загрузка коллоксилина в смесительное оборудование производится только после пропускания его через ловушки и магнитный сепаратор (отсекатель) или предварительной протирки через латунную сетку? | Пункт 313 Пр20-458 | | |
248 | Операция плавления динитротолуола проводится при включенной вентиляции с применением средств индивидуальной защиты от химических факторов, в том числе костюмов, изолирующих от химических факторов, средств индивидуальной защиты органов дыхания, глаз, рук и ног? | Пункт 314 Пр20-458 | | |
249 | В целях исключения накопления пыли или конденсата взрывоопасных материалов на оборудовании, стенах, воздуховодах, технологических коммуникациях проводится регулярная уборка с периодичностью и способом, указанным в технологической документации? | Пункт 315 Пр20-458 | | |
250 | Загрузка ВВ в перемешивающее оборудование осуществляется только во влажном виде или в виде суспензии? | Пункт 316 Пр20-458 | | |
251 | Процесс отжима пороховой смеси проводится дистанционно с пульта управления? | Пункт 317 Пр20-458 | | |
252 | При отжиме пороховой смеси от воды обеспечивается непрерывность подачи смеси в отжимный аппарат? | | |
253 | Температура в помещении на операциях отжима контролируется и соответствует технологической документацией на процесс? | Пункт 318 Пр20-458 | | |
254 | Пороховой полуфабрикат, подаваемый в шнек-прессы, пропускается через металлоотсекатели? | Пункт 328 Пр20-458 | | |
255 | Ультразвуковая дефектоскопия изделий из РТТ выполняться только лицами, имеющими соответствующую подготовку по обращению с электронными приборами и знающими правила обращения с порохами, ВВ и установками высокого напряжения? | Пункт 338 Пр20-458 | | |
256 | Во взрывоопасных зданиях (помещениях) электронная часть стационарных ультразвуковых дефектоскопов размещается в отдельном помещении или выполнена во взрывозащищенном исполнении, соответствующем категорийности здания (помещения)? | Пункт 339 Пр20-458 | | |
257 | Места взвешивания и других операций с применением вредных веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей обеспечены местной вытяжной вентиляцией? | Пункт 341 Пр20-458 | | |
258 | При бронировании изделий на термопластавтоматах и литьевых машинах общепромышленного исполнения процесс ведется дистанционно? | Пункт 343 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО СМЕСЕВОГО ТВЕРДОГО РАКЕТНОГО ТОПЛИВА |
259 | Для всех работ с СТРТ применяться инструмент из искробезопасного материала (цветной металл, текстолит, фторопласт, резина), предусмотренный технологической документацией? | Пункт 353 Пр20-458 | | |
260 | Контроль и регулирование технологических процессов производства СТРТ автоматизирован и обеспечено дистанционным управлением, и дистанционной регистрацией основных технологических параметров? | Пункт 355 Пр20-458 | | |
261 | Компоненты СТРТ храниться в отдельных помещениях с учетом их отнесения к соответствующим группам хранения (группа окислителей, группа ВВ) в установленной таре? | Пункт 356 Пр20-458 | | |
262 | В помещениях хранения компонентов поддерживается температура и относительная влажность воздуха, установленные технологической документацией? | Пункт 357 Пр20-458 | | |
263 | Раскупоривание взрывопожароопасных компонентов проводится в отдельном помещении специальным инструментом, изготовленным из искробезопасных материалов? | Пункт 358 Пр20-458 | | |
264 | Подготовка разнородных групп, компонентов СТРТ проводится в отдельных зданиях или в отдельных помещениях? | Пункт 359 Пр20-458 | | |
265 | Операции подготовки компонентов проводятся в отдельных помещениях и по группам компонентов так, чтобы исключалась возможность образования пыли из смеси компонентов различных групп (окислители, горючие металлы, взрывчатые вещества)? | Пункт 360 Пр20-458 | | |
266 | Взвешивание ВВ, окислителей и горючих веществ производится на отдельных рабочих местах с применением специального оборудования и оснастки? | Пункт 362 Пр20-458 | | |
267 | Смешивание компонентов СТРТ проводится в оборудовании, установленном в кабинах с дистанционным управлением процессом? | Пункт 363 Пр20-458 | | |
268 | Аппараты смешивания составов и заполнения (наполнения) изделий оборудованы автоматическим устройством, обеспечивающим немедленное выключение электропривода аппарата в случае повышения потребляемой мощности выше значений, указанных в конструкторской и технологической документации? | Пункт 365 Пр20-458 | | |
269 | Выгрузка составов после смешивания из смесителя проводится дистанционно при закрытых дверях кабины? | Пункт 366 Пр20-458 | | |
270 | Очистка оборудования, полов, стен помещений от пыли компонентов и СТРТ проводится способом и с периодичностью, указанными в технологической документации? | Пункт 367 Пр20-458 | | |
271 | Полимеризационные шкафы, применяемые для полимеризации СТРТ и изделий на их основе, установлены в отдельных кабинах (мастерских)? | Пункт 368 Пр20-458 | | |
272 | Сушка и полимеризация составов и изделий производится нагретым воздухом, поступающим через калориферы, которые установлены в отдельном помещении, выгороженном стенами, термостатами с аэродинамическим нагревом воздуха (во взрывозащищенном исполнении) или с помощью водяного обогрева сушильных шкафов или установок. | Пункт 369 Пр20-458 | | |
273 | Контроль и регулирование процесса полимеризации (отверждения) производятся дистанционно в отсутствие людей? | Пункт 370 Пр20-458 | | |
274 | Процесс прессования составов механизирован или автоматизирован и проводиться дистанционно или за защитным устройством? | Пункт 372 Пр20-458 | | |
275 | Прессы установлены в кабинах или имеют защитные устройства, предохраняющие персонал от возможного взрыва состава? | Пункт 373 Пр20-458 | | |
276 | Управление прессом выведено за пределы кабины или защитного устройства? | | |
277 | Прессы оборудованы системой блокировок на электропривод, предусматривающих отключение пресса при превышении нагрузок прессования выше допускаемых по технологической документации? | | |
278 | Двери и шиберы кабин и защитных устройств сблокированы с пусковым устройством и ходом пресса | Пункт 374 Пр20-458 | | |
279 | Механическая обработка зарядов СТРТ и изделий производится в отдельных помещениях на специально оборудованных станках? | Пункт 376 Пр20-458 | | |
280 | Станки механической обработки СТРТ оборудованы системами непрерывного стружкоудаления? | Пункт 377 Пр20-458 | | |
281 | Станки механической обработки СТРТ оборудованы системами дистанционного управления с отключением оборудования при нарушении технологического процесса? | | |
282 | Станки механической обработки СТРТ установлены в отдельных, изолированных от смежных, помещениях? | | |
283 | Вакуум- и пневмозагрузка в смесители компонентов СТРТ, которые способны образовывать взрывопожароопасные смеси, а также вакуумирование смесителей осуществляется по раздельным линиям? | Пункт 379 Пр20-458 | | |
284 | Трущиеся части приспособлений изготовлены из цветных металлов или сплавов? | Пункт 381 Пр20-458 | | |
285 | Детали, закрепляющие изделия, имеют покрытие из цветного металла, их сплавов, резины или электропроводных полимерных материалов (такое же покрытие имеют настилы и гнезда тележек)? | | |
ПРОИЗВОДСТВО ПИРОКСИЛИНА И КОЛЛОКСИЛИНА |
286 | Отработанные кислоты отфильтровываются от нитроклетчатки установленными технологическим регламентом способами? | Пункт 385 Пр20-458 | | |
287 | Емкости с отработанными кислотами очищаются от нитрата целлюлозы способом и с периодичностью, указанными в технологической документации? | Пункт 386 Пр20-458 | | |
288 | Хранение кислого нитрата целлюлозы в мутильниках и вытеснителях производится при заливе их водой? | Пункт 387 Пр20-458 | | |
289 | В помещении хранения нитрата целлюлозы не проводится иных работ? | Пункт 389 Пр20-458 | | |
290 | На фазах горячей промывки, измельчения, отжима и хранения готовой продукции полы поддерживаются во влажном состоянии? | Пункт 390 Пр20-458 | | |
291 | Влажность контролируется согласно требованиям технологической документации? | | |
292 | На фазе нитрации с использованием роторно-пульсационных агрегатов подача целлюлозы в смеситель осуществляется исключительно с предварительной подачей кислотной смеси? | Пункт 391 Пр20-458 | | |
293 | Расход кислоты контролируется дистанционно? | | |
294 | Пыль целлюлозы, образовавшаяся в процессе работы рыхлительных, резательных аппаратов и пневмосушилок, систематически убирается в сроки, предусмотренные технологической документацией? | Пункт 392 Пр20-458 | | |
295 | Пуск в работу непрерывно действующих центрифуг производится с предварительной подачей транспортной кислоты? | Пункт 395 Пр20-458 | | |
296 | Расход транспортной кислоты контролируется дистанционно? | | |
297 | Выгрузка нитрата целлюлозы из центрифуги проводится только после пуска в смывной аппарат воды или промывной кислоты? | Пункт 396 Пр20-458 | | |
298 | Технологические параметры процесса в трубчатом автоклаве (температура, давление, скорость движения массы) контролируются дистанционно и регулироваться автоматически? | Пункт 397 Пр20-458 | | |
299 | Трубчатый автоклав снабжен специальной аварийной сигнализацией, которая при недопустимом подъеме давления, температуры или остановке хода массы включает аварийные насосы, подающие в трубчатку и ее межтрубное пространство воду температурой 70оС? | Пункт 398 Пр20-458 | | |
300 | Автоклавы периодического действия контролируются на отсутствие утечки воды через нижний запорный клапан и имеют в крышке специальную заглушку, вскрывающуюся при повышении предельно допустимого давления? | Пункт 399 Пр20-458 | | |
301 | Измельчение нитрата целлюлозы проводится под водой в слабой щелочной среде? | Пункт 400 Пр20-458 | | |
302 | Измельченный продукт перед подачей в ажитаторы проходит через электромагнит и пескоуловитель? | Пункт 401 Пр20-458 | | |
303 | Пескоуловитель и электромагнит систематически очищаются от песка, окалины и других включений? | | |
304 | Уровень влажности измельченного нитрата целлюлозы, предназначенного для хранения, и метод его контроля соответствует требованиям технологической документации, но не менее 25 %? | Пункт 404 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО СГОРАЮЩИХ ГИЛЬЗ, ПИРОКСИЛИНОВЫХ, СФЕРИЧЕСКИХ ПОРОХОВ И ЗАРЯДОВ ИЗ НИХ |
305 | Во всех помещениях производства пироксилиновых и сферических порохов, сгорающих гильз и зарядов из них поддерживается и контролируется относительная влажность и температура воздуха согласно требованиям технологической документации? | Пункт 407 Пр20-458 | | |
306 | Все оборудование, коммуникации, приспособления и инструмент заземлены? | Пункт 408 Пр20-458 | | |
307 | Исправность заземления систематически (по графику) контролируется с регистрацией результатов проверки в журналах? | | |
308 | На технологических операциях, где возможно выделение паров растворителей, на которых производится удаление паровоздушной смеси через капсюлирующие устройства на рекуперационные установки организации, установлены звуковые сигнализаторы взрывоопасной концентрации, сопряженные с пуском аварийной вентиляции? | Пункт 409 Пр20-458 | | |
309 | Замкнутые и полузамкнутые аппараты для переработки пироксилиновых порохов имеют предохранительные устройства от превышения давления? | Пункт 410 Пр20-458 | | |
310 | Местная вытяжная вентиляция на рекуперации находится в исправном состоянии? | Пункт 411 Пр20-458 | | |
311 | Местная вытяжная вентиляция на рекуперации очищается от пороховой или пироксилиновой пыли и посторонних предметов? | | |
312 | На огнепреградителях и наружных газоходах в местах поворотов установлены разрывные мембраны для защиты от разрушения оборудования при распространении взрывной волны в случае взрыва? | Пункт 414 Пр20-458 | | |
313 | Каждая рекуперационная установка имеет резервный вентилятор для транспортирования паровоздушной смеси? | Пункт 415 Пр20-458 | | |
314 | Рекуперационное оборудование и трубопроводы герметичны? | Пункт 416 Пр20-458 | | |
315 | Воздушные линии аппаратов и емкостей, в которых находятся растворители, подключены к системе рекуперации или через огнепреградители выведены наружу? | Пункт 417 Пр20-458 | | |
316 | Регулярная уборка всех производственных помещений с промывкой водой пола, стен, потолка, аппаратов, коммуникаций и газоходов проводится и контролируется по графику, составленному для каждого производственного помещения? | Пункт 420 Пр20-458 | | |
317 | Все места скопления порохового шнура обеспечены местной вытяжной вентиляцией с подачей паровоздушной смеси на рекуперационную установку? | Пункт 421 Пр20-458 | | |
318 | Температура воздуха, подаваемого в сушилку, регулируется автоматически в пределах, установленных технологическим регламентом? | Пункт 425 Пр20-458 | | |
319 | Полировальные барабаны оснащены крышками, конструкция которых исключает их случайное падение? | Пункт 428 Пр20-458 | | |
320 | Крышка полировального барабана выполнена на шарнирах? | | |
321 | Фиксатор положения барабана сблокирован с пускателем электродвигателя от случайного включения? | | |
322 | Загрузка барабанов полирования и флегматизации осуществляется через заземленную воронку? | Пункт 429 Пр20-458 | | |
323 | Очистка внутренней поверхности полировального барабана периодической флегматизации от остатков налипшего пороха после его выгрузки проводится с оформлением наряд-допуска под руководством мастера смены? | Пункт 430 Пр20-458 | | |
324 | Упаковка готового пороха в тару проводится в отдельном помещении или в помещении мешки после окончания работ на аппарате смешивания? | Пункт 431 Пр20-458 | | |
325 | Оборудование и ручной инструмент заземлены? | | |
326 | Загрузка пироксилина в шнек-дозатор проводится только через механическое загрузочное устройство с протирочным барабаном? | Пункт 432 Пр20-458 | | |
327 | Полы в помещении дозирования во время работы увлажнены? | | |
328 | На рабочем месте отсутствуют металлические предметы? | | |
329 | Корпус шнек-дозатора и загрузочное устройство через каждый час протираются влажной тканью? | | |
330 | При работе непрерывно действующего смесительного оборудования и пресса осуществляется автоматический контроль за температурой массы в головке пресса и сальниковых уплотнений смесительного оборудования? | Пункт 434 Пр20-458 | | |
331 | Загрузка и выгрузка каскадных аппаратов производится из отдельного помещения? | Пункт 435 Пр20-458 | | |
332 | Удаление растворителя и сушка пороха при работе на непрерывно действующих и механизированных аппаратах осуществляется дистанционно при отсутствии обслуживающего персонала в помещении? | Пункт 436 Пр20-458 | | |
333 | При мешке зерненых порохов на механизированных агрегатах контроль за работой и управлением процессом осуществляется дистанционно с пульта управления? | Пункт 437 Пр20-458 | | |
334 | Для предотвращения попадания посторонних металлических включений вместе с порохом в аппараты механизированной мешки установлены металлоотсекатели? | Пункт 438 Пр20-458 | | |
335 | Дозаторы пороха имеют блокирующие устройства, исключающие просыпания взвешенной порции пороха в случае отсутствия тары под дозаторами? | Пункт 439 Пр20-458 | | |
336 | В процессе и по окончании работы проводится очистка оборудования и помещений от накопившейся пороховой пыли? | Пункт 440 Пр20-458 | | |
337 | В торцевых уплотнениях валов реактора предусмотрено смачивание трущихся поверхностей водой? | Пункт 442 Пр20-458 | | |
338 | Управление процессом отгонки растворителя автоматическое? | Пункт 443 Пр20-458 | | |
339 | Инструмент в мастерских изготовления сгорающих гильз и снаряжения в них зарядов применяется только из цветного металла (или сплава) согласно требованиям технологической документации? | Пункт 448 Пр20-458 | | |
340 | Работа на станках резки заготовок осуществляется при работающей вентиляции? | Пункт 449 Пр20-458 | | |
341 | Зона резки закрыта кожухом? | | |
342 | Все оборудование для прессования снабжено кожухами, закрывающими зону прессования? | Пункт 450 Пр20-458 | | |
343 | На малаксерах установлены сигнализаторы верхнего уровня или залив растворителей производится через мерники или другие аппараты, исключающие переполнение малаксеров? | Пункт 451 Пр20-458 | | |
344 | В рабочих помещениях приготовления раствора и отлива пленки установлены сигнализаторы опасных концентраций паров растворителей, сблокированные с пуском системы аварийной вентиляции? | Пункт 452 Пр20-458 | | |
345 | Работа по съему и транспортированию рулонов с пироксилино-целлюлозным полотном производства сгорающих гильз механизировано? | Пункт 455 Пр20-458 | | |
346 | В производстве сгорающих гильз плавильная ванна постоянно закрыта? | Пункт 457 Пр20-458 | | |
347 | Работы проводятся только при работающей вентиляции и ее очистительной системы (водяные фильтры с равномерным орошением)? | | |
348 | Температура подаваемого пара в мастерские плавки тротила и намотки сгорающих гильз не превышает 135оС? | Пункт 458 Пр20-458 | | |
349 | Работа на станках резки заготовок осуществляется только при работающей вентиляции? | Пункт 459 Пр20-458 | | |
350 | Зона резки закрыта кожухом? | | |
351 | Все оборудование для прессования производства сгорающих гильз снабжено кожухами, закрывающими зону прессования? | Пункт 460 Пр20-458 | | |
352 | Однопозиционные гидравлические и пневматические прессы для обжима, калибровки, вырубки и сборки сгорающих гильз и элементов снабжены двуручным пусковым устройством? | Пункт 462 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО ДЫМНЫХ ПОРОХОВ И ИЗДЕЛИЙ ИЗ НИХ |
353 | Для хранения и перевозки компонентов и полуфабрикатов применяется тара из искробезопасных материалов? | Пункт 463 Пр20-458 | | |
354 | Хранение и транспортирование возвратных отходов совместно с готовой продукцией не допускается? | Пункт 464 Пр20-458 | | |
355 | Операции приготовления пороховой мякоти, пороха, прессования, дробления плитки на дробильной машине, зернения плитки, полирования, отпыловки, чистки и сортировки, смешивания зерна в барабанах мешки, графитовки, гранулообразования из дымного пороха (за исключением прессования изделий из дымного пороха) выполняются дистанционно в отсутствие людей? | Пункт 464 Пр20-458 | | |
356 | Контроль за работой оборудования при дистанционном управлении осуществляется на пульте управления, находящемся в специально оборудованном укрытии? | Пункт 467 Пр20-458 | | |
357 | Заливку воды в барабаны на операциях приготовления пороховой мякоти, полирования зерна проводится дистанционно либо вручную при неработающем оборудовании? | Пункт 469 Пр20-458 | | |
358 | Мешка партии медленногорящих и графитованных порохов на восьмилуночном аппарате, а также окончательное упаковывание порохов проводятся в отдельных помещениях | Пункт 470 Пр20-458 | | |
359 | Насыпание пороха при изготовлении изделий с помощью насыпных приборов, вставка пыжей и закрутка проводятся в отдельных кабинах при отсутствии работников? | Пункт 471 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО ПРОМЫШЛЕННЫХ ВВ |
360 | Влажная уборка рабочих помещений проводится согласно порядку и графику влажной уборки установленном согласно требованиям технологической документации? | Пункт 473 Пр20-458 | | |
361 | В помещении темперирования и дозировки алюминиевой пудры влажная уборка не проводится? | Пункт 474 Пр20-458 | | |
362 | Отсутствует алюминиевая пыль в воздухе, на оборудовании и рабочих местах? | Пункт 475 Пр20-458 | | |
363 | Крепежные детали оборудования изготовлены из искробезопасных и устойчивых к коррозии материалов? | Пункт 477 Пр20-458 | | |
364 | Для барабанов смешения ременная передача не применяется? | Пункт 478 Пр20-458 | | |
365 | Количество ВВ, алюминиевой пудры, аммиачной селитры на рабочих местах, в рабочих помещениях не превышает количества, предусмотренных нормами загрузки? | Пункт 480 Пр20-458 | | |
366 | При подготовке всех компонентов перед загрузкой в аппараты, а также перед патронированием готового продукта исключена возможность попадания в оборудование посторонних предметов? | Пункт 482 Пр20-458 | | |
367 | Применение в производстве промышленных ВВ непросеянных сыпучих компонентов не допускается? | Пункт 483 Пр20-458 | | |
368 | Аппараты смешения промышленных ВВ, содержащих ВВ, установлены в соответствии с проектной в отдельных обвалованных зданиях или кабинах и имеют дистанционное управление? | Пункт 484 Пр20-458 | | |
369 | При непрерывном получении промышленных ВВ параметры процесса, предусмотренные технологическим регламентом, контролируются и регулируются автоматически? | Пункт 485 Пр20-458 | | |
370 | При непрерывном смешении предусмотрены местное и дистанционное отключение оборудования, а также пуск в работу дренчерной системы в случае аварийной ситуации? | Пункт 486 Пр20-458 | | |
371 | Патронирование аммонитов на автоматах типа АПК проводится в кабинах? | Пункт 487 Пр20-458 | | |
372 | Двери кабин снабжены блокирующими устройствами, исключающими возможность работы автомата при открытых дверях. | | |
373 | Управление процессом патронирования ведется дистанционно, без присутствия работников в кабине во время работы оборудования? | | |
374 | При укупоривании и раскупоривании ящиков с аммонитами применяется инструмент из цветного металла? | Пункт 488 Пр20-458 | | |
375 | Очистка оборудования от остатков взрывопожароопасного продукта проводится в сроки и методами, установленными технологической документацией? | Пункт 489 Пр20-458 | | |
ПРОИЗВОДСТВО ЭМУЛЬСИОННЫХ ВВ |
376 | На фазе приготовления эмульсионной основы (эмульсии) загрузка сыпучих компонентов окислителей в аппарат растворения и загрузка компонентов горючей фазы в смеситель производятся через металлическую сетку? | Пункт 490 Пр20-458 | | |
377 | На продуктопроводах дозирования раствора окислителя в аппарат эмульгирования установлены фильтры для улавливания посторонних предметов? | Пункт 491 Пр20-458 | | |
378 | При изготовлении эмульсии в аппаратах эмульгирования организован регулярный контроль температуры и плотности эмульсии? | Пункт 495 Пр20-458 | | |
379 | Периодичность и методы контроля должны быть указаны в технологической документации? | | |
380 | В системе управления аппаратом эмульгирования имеются блокировочные устройства, предотвращающие его работу при отклонении температуры эмульсии от значений, указанных в технологической документации? | Пункт 496 Пр20-458 | | |
381 | На операциях подготовки компонентов и приготовления эмульсии приняты меры, исключающие возможность попадания кристаллического нитрита натрия в компоненты и готовую эмульсию? | Пункт 497 Пр20-458 | | |
382 | Диаметры продуктопроводов при перекачивании эмульсии не превышают критический диаметр детонации эмульсии? | Пункт 498 Пр20-458 | | |
383 | В производствах эмульсионных ВВ с применением бризантных ВВ последние флегматизируются перед смешением с эмульсией согласно требованиям технологической документации? | Пункт 499 Пр20-458 | | |
384 | Конструкции емкостей, дозирующих и смешивающих узлов, тракты прохождения взрывчатых компонентов и смесей не имеют внутри крепежных деталей (болтов, шпилек, гаек, шайб)? | Пункт 500 Пр20-458 | | |
385 | При применении в установке патронирования винтовых насосов для дозирования эмульсионных ВВ в оболочку патрона установлены приборы контроля давления и блокировочные устройства, предотвращающие работу винтового насоса при отсутствии продукта на входе насоса и повышения давления из-за образования пробки на выходе из насоса? | Пункт 504 Пр20-458 | | |
СБОРОЧНО-СНАРЯЖАТЕЛЬНЫЕ ПРОИЗВОДСТВА ПАТРОНОВ |
386 | Привод автоматической роторной линии (далее - АРЛ) снабжен устройством, обеспечивающим отключение электродвигателя в случае возникновения на каком-либо участке линии нагрузки, превышающей допустимую? | Пункт 506 Пр20-458 | | |
387 | Роторы или узлы линии и других рабочих машин, не выдерживающих перегрузок, на которые настраивается предохранительная муфта привода линии, имеют свои средства защиты и аварийные выключатели? | | |
388 | При выполнении на линии операций с ВВ, при которых не допускается присутствие обслуживающего персонала в непосредственной близости к линии, органы управления вынесены за пределы бронекабины или ограждения? | Пункт 507 Пр20-458 | | |
389 | Автоматы питания, кассеты, транспортные и рабочие роторы, выполняющие силовые операции, в которых имеется возможность срабатывания изделий, имеют индивидуальные ограждения, рассчитанные на прочность при взрыве или испытанные методом подрыва? | Пункт 508 Пр20-458 | | |
390 | Эти ограждения имеют шарнирные или замковые крепления и устанавливаться таким образом, чтобы не было неудобств при наладке и обслуживании линии. | | |
391 | В линиях, автоматах и других рабочих машинах предусмотрены устройства, исключающие возможность попадания двух изделий в одну рабочую позицию? | Пункт 509 Пр20-458 | | |
392 | Все крышки люков и защитные ограждения, установленные для защиты от взрыва, имеют блокирующие устройства, обеспечивающие остановку линии в случае открывания крышек и защитных устройств? | Пункт 510 Пр20-458 | | |
393 | Подготовка капсюлей-воспламенителей к сборочным операциям на АРЛ (выдерживание, раскупоривание, визуальный контроль) проводиться в отдельном от основного потока помещении? | Пункт 511 Пр20-458 | | |
394 | Каждая операция отделена от другой защитными устройствами (щитами, металлическими перегородками)? | | |
395 | На рабочем месте раскупоривания расположено не более одного ящика с капсюлями-воспламенителями? | | |
396 | Визуальный контроль и наборка капсюлей-воспламенителей в кассеты проводятся на металлических столах с бортами, изготовленных из цветного металла или с покрытием из электропроводного материала? | Пункт 512 Пр20-458 | | |
397 | Рабочие места разделены металлическими перегородками? | | |
398 | Рабочие места оборудованы вытяжной вентиляцией? | | |
399 | Осмотр и наборка капсюлей-воспламенителей проводятся из-за щита? | | |
400 | Подготовка пороха к снаряжению патронов на АРЛ производится в отдельном помещении мастерской (цеха) сборки патронов? | Пункт 513 Пр20-458 | | |
401 | Вскрытие металлической тары с порохом производится в отдельном помещении из-за защитного ограждения? | Пункт 514 Пр20-458 | | |
402 | При вскрытии металлической тары и просеивании пороха применяется инструмент из цветного металла или сплава? | | |
403 | Группирование гильз с ударным составом по длине производится на станках, установленных в отдельных помещениях и изолированных между собой металлическими перегородками, рассчитанными на прочность или экспериментально испытанными на защитное действие? | Пункт 517 Пр20-458 | | |
404 | Управление каждым станком дистанционное и сблокировано с дверью кабины? | | |
405 | Бункеры для гильз с ударным составом оснащены ограждениями от разлета гильз в случае их срабатывания? | Пункт 518 Пр20-458 | | |
406 | Хранение переходного запаса дымного пороха и распаковывание заводской тары производится в отдельных помещениях? | Пункт 519 Пр20-458 | | |
407 | В помещении распаковывания находится не более одной тары с порохом? | | |
408 | Дозирование пироксилиновых и дымных порохов, пиротехнических составов проводится на приборах-дозаторах, установленных в отдельных кабинах или в общем зале цеха в бронебашнях? | Пункт 520 Пр20-458 | | |
409 | Управление дозирующими приборами дистанционное? | | |
410 | Хранение межоперационного запаса дымного, пироксилинового порохов и пиротехнического состава производится в бронешкафу, установленном вне кабины, рассчитанном или экспериментально испытанном на защитное действие? | Пункт 522 Пр20-458 | | |
411 | Протирка стола от пыли ударного состава тканью, смоченной флегматизирующим раствором, производится не реже, чем это установлено технологическим регламентом? | Пункт 523 Пр20-458 | | |
412 | Рабочие места нанесения осаливающей смеси оборудованы вытяжной вентиляцией? | Пункт 524 Пр20-458 | | |
413 | На линии установлены аварийные выключатели, обеспечивающие выключение основного привода и дозирующих агрегатов или устройств? | Пункт 526 Пр20-458 | | |
414 | Подготовка пороха к снаряжению патронов производится в отдельном помещении мастерской (цеха) сборки патронов? | Пункт 527 Пр20-458 | | |
415 | Дозирующие порох устройства, находящиеся в отдельной кабине, автоматически отключаются при открывании дверей кабины? | Пункт 528 Пр20-458 | | |
ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ |
416 | Приборы, оборудование и приспособления, применяемые при испытаниях, предусмотрены в проектной, конструкторской и технологической документации, указаны в наряд-допуске, программе, методике испытаний, технологической документации и в производственной инструкции (инструкции по порядку проведения испытаний)? | Пункт 531 Пр20-458 | | |
417 | В документации на проведение испытаний указаны: порядок приема веществ и изделий на испытания, последовательность операций и меры безопасности при их проведении | Пункт 532 Пр20-458 | | |
418 | Помещения или площадки для проведения испытаний обеспечены исправной предупреждающей сигнализацией о начале и окончании испытаний? | Пункт 534 Пр20-458 | | |
419 | Помещения или площадки для проведения испытаний обеспечены телефонной, а также радио-, двухсторонней громкоговорящей или иным видом связи, предусмотренным проектной и технологической документацией? | | |
420 | Помещения или площадки для проведения испытаний обеспечены укрытиями для обслуживающего персонала? | | |
421 | Помещения или площадки для проведения испытаний обеспечены средствами для оказания первой помощи? | | |
422 | Для хранения веществ различных групп оборудованы специальные обособленные места в хранилищах или на площадках, защищенные от воздействия осколков, попадания горящих частей изделий и от других воздействий, способных вызывать взрыв или загорание? | Пункт 535 Пр20-458 | | |
423 | Хранение подрывных машинок, испытательных систем организованно таким образом, чтобы исключить доступ к ним посторонних лиц? | Пункт 536 Пр20-458 | | |
424 | Хранение пистолетов, ружей и тому подобного оборудования организовано в специальных сейфах, в соответствующих опломбированных, запирающихся помещениях? | | |
425 | Хранение патронов в кладовых помещениях осуществляется только на металлических стеллажах и в количествах, предусмотренных технической документацией? | Пункт 537 Пр20-458 | | |
426 | К руководству и ведению испытаний взрывопожароопасных веществ и изделий допущены лица, получившие в установленном порядке единую книжку взрывника? | Пункт 538 Пр20-458 | | |
427 | Число лиц, выполняющих работы по испытаниям и присутствующих при испытаниях, соответствует указанному в наряд-допуске, программе испытаний, технологическом процессе или в производственной инструкции (инструкции по порядку проведения испытаний)? | Пункт 539 Пр20-458 | | |
428 | Все присутствующие при испытании перед выходом на объект прошли инструктаж, о чем сделана запись в журнале? | | |
429 | Применяемые при испытаниях приборы и приспособления соответствуют проектной и конструкторской документации и исправны? | Пункт 540 Пр20-458 | | |
430 | Средства измерения проходят периодическую поверку, калибровку; средства контроля - проверку? | | |
431 | При проведении испытаний в бронекамерах, бронебашнях, на стендах в тирах и в других испытательных помещениях двери испытательных кабин, помещений или стрелковых трасс имеют блокировку, исключающую возможность входа работников в испытательные кабины, помещения или в стрелковые трассы во время испытаний. В случае отсутствия таких дверей приняты дополнительные меры безопасности? | Пункт 542 Пр20-458 | | |
432 | Схемы стационарных подрывных линий и линий поджигания утверждены техническим руководителем? | Пункт 544 Пр20-458 | | |
433 | Электролинии фактически соответствует этим схемам? | | |
434 | Электролинии после ремонта принимались комиссиями, назначаемыми руководителем или главным инженером организации? | | |
435 | В технологической документации для каждого вида испытаний предусмотрена максимальная масса зарядов? | Пункт 549 Пр20-458 | | |
436 | В зоне испытаний отсутствуют посторонние предметы, остатки несгоревших или невзорвавшихся испытываемых веществ? | Пункт 552 Пр20-458 | | |
437 | При применении огневого взрывания подготовка зажигательных трубок проводится в отдельном помещении? | Пункт 556 Пр20-458 | | |
438 | Применяемые огнепроводные шнуры соответствуют требованиям государственного стандарта? | | |
439 | Применяемые огнепроводные шнуры хранятся в сухом месте | | |
440 | Применяемые огнепроводные шнуры перед применением проверяться на полноту и скорость горения? | | |
441 | При подготовке к испытанию взрывная электролиния проверяется на целость электрической цепи и отсутствие напряжения перед подключением испытываемого изделия? | Пункт 562 Пр20-458 | | |
442 | Все электродетонаторы перед применением проверены по внешнему виду и на целость цепи? | Пункт 563 Пр20-458 | | |
443 | Правила безопасной ликвидации отказов как при огневом взрывании, так и при электровзрывании предусмотрены технологической документацией на соответствующие испытания? | Пункт 564 Пр20-458 | | |
444 | Все электрооборудование в опытном штреке представлено во взрывобезопасном исполнении или размещается в местах, где исключается попадание взрывоопасных газов или пыли в оборудование и загрязнение ими атмосферы? | Пункт 566 Пр20-458 | | |
445 | Блокировочные узлы испытательной электрической цепи исключают возможность открывания дверей в штреке во время испытания, проведения испытаний при опущенной металлической шторе и попадания тока в линию при незапертых дверях камеры штрека во время подготовки заряда к испытанию и при проведении уборочных работ? | Пункт 567 Пр20-458 | | |
446 | Помещения, в которых проводят испытания капсюлей-детонаторов и капсюлей-воспламенителей, имеют общую приточно-вытяжную и местную вытяжную вентиляцию около приборов и на местах испытаний? | Пункт 571 Пр20-458 | | |
447 | Испытание капсюлей-детонаторов и электродетонаторов подрывом проводится в муфелях или в стальных стаканах, которые открытой частью обращены к защитной бронестене или в свободную сторону площадки (если испытания проводятся вне помещения под навесом)? | Пункт 572 Пр20-458 | | |
448 | Копры для испытаний капсюлей-детонаторов накольного действия оснащены плотно закрывающейся бронированной дверью, сблокированной с механизмом пуска, исключающего возможность работы оборудования при открытой бронедвери? | Пункт 573 Пр20-458 | | |
449 | Копры для испытаний капсюлей-детонаторов накольного действия оборудованы местной вытяжной вентиляцией? | | |
450 | Оборудование и приспособления для механических и климатических испытаний капсюлей-детонаторов и капсюлей-воспламенителей установлены в отдельных кабинах или специальных помещениях? | Пункт 574 Пр20-458 | | |
451 | При испытании капсюльных и других изделий тряской включение приборов в работу осуществляется вне помещения или кабины | Пункт 575 Пр20-458 | | |
452 | Двери в бронебашне для испытания сбрасыванием сблокированы со спусковым устройством, а устройство дверей и блокировочных контактов организовано таким образом, чтобы исключалась возможность случайного закрытия дверей и срабатывания спускового устройства при наличии людей в башне? | Пункт 577 Пр20-458 | | |
453 | Хранение капсюлей-детонаторов, капсюлей-воспламенителей, детонаторов производится в соответствии с группами совместимости? | Пункт 579 Пр20-458 | | |
454 | Сжигательная площадка и площадка по уничтожению отходов должны быть разделены между собой | Пункт 583 Пр20-458 | | |
455 | В технической документации на все виды испытаний сжиганием предусмотрены: единовременная норма сжигания каждого вида вещества и изделий, условия проведения сжигания, способ поджигания изделий и веществ, меры предосторожности при подготовке веществ и изделий к сжиганию, при поджигании и наблюдении за горением, время подхода к площадке после испытания, осмотр площадки после сжигания, правила безопасного обращения с несгоревшими или не полностью сгоревшими изделиями, время начала новых испытаний на той же площадке? | Пункт 585 Пр20-458 | | |
456 | Металлические части на стенде заземлены? | Пункт 592 Пр20-458 | | |
457 | Проверка заземления и исправность изоляции всех видов электропроводок проводиться по плану, разработанному в соответствии с технологической документацией? | | |
458 | Визуальная проверка исправности заземления и электропроводок проводится перед каждым испытанием? | | |
459 | Двигательные установки оборудованы узлами противотяги, исключающими перемещение изделий при их срабатывании в процессе испытания или случайном загорании за пределы опасной зоны? | Пункт 593 Пр20-458 | | |
460 | Любые операции с отказавшие, окончательно снаряженными боеприпасами проводятся дистанционно? | Пункт 596 Пр20-458 | | |
461 | Серийные патроны, используемые при испытаниях оружия и патронов, имеют документ, подтверждающий соответствие их конструкторской документации? | Пункт 600 Пр20-458 | | |
462 | Опытные образцы оружия и опытные патроны предъявляться на испытания со справкой организации-разработчика о безопасности этих образцов (патронов), а опытные патроны, кроме того, имеют формуляр (паспорт), в котором указаны баллистические характеристики патронов и характеристики рассеивания пуль? | Пункт 601 Пр20-458 | | |
463 | Помещения, в которых проводятся чистка деталей оружия, а также испытание стрельбой в закрытых помещениях и стрелковых кабинах оборудованы вытяжной вентиляцией? | Пункт 602 Пр20-458 | | |
464 | При снаряжении лент, магазинов, обойм патроны не подвергаются воздействию прямых и отраженных солнечных лучей? | Пункт 605 Пр20-458 | | |
465 | Двери для выхода на стрелковые трассы (галереи) сопряжены со световой сигнализацией стрелковой точки? | Пункт 608 Пр20-458 | | |
466 | Перед заряжанием оружия с электровоспламенительным механизмом периодически, в соответствии с требованиями технологической документации, с одежды и с поверхности тела работника снимаются накопившиеся заряды статического электричества? | Пункт 611 Пр20-458 | | |
467 | Все стрельбы из крупнокалиберного оружия, установленного на стенде, производятся дистанционно? | Пункт 612 Пр20-458 | | |
468 | Стрельбы из опытного образца оружия или опытными патронами на этапах отработки до предварительных испытаний производятся дистанционно? | | |
469 | Первая стрельба из опытного образца оружия при предварительных и государственных испытаниях производятся дистанционно? | | |
470 | Все стрельбы из оружия всех видов с усиленным зарядом и высокого давления производятся дистанционно? | | |
471 | Все стрельбы из оружия всех видов с патронами, выдержанными при температуре 70оС и выше, производятся дистанционно? | | |
472 | Все стрельбы из оружия всех видов при специальных проверках безопасности оружия при нарушении правил эксплуатации производятся дистанционно? | | |
473 | Все стрельбы боевыми патронами с пулями, имеющими ВВ и взрыватели, производятся дистанционно? | | |
474 | Первая стрельба из опытного образца оружия малого калибра при дождевании производится дистанционно? | Пункт 613 Пр20-458 | | |
475 | Все стрельбы из автоматического оружия производятся с использованием гильзоуловителей, обеспечивающих сбор всех гильз и предотвращающих попадание гильз в работника? | Пункт 614 Пр20-458 | | |
476 | Хранение патронов в складах, погребках, хранилищах и в предназначенных для этой цели помещениях и местах, отвечающих установленным требованиям, производится: в неокончательно упакованном виде на металлических стеллажах и в металлических шкафах; в окончательно упакованном виде на полу в штабелях? | Пункт 621 Пр20-458 | | |
477 | Количество патронов в местах хранения соответствует технологической документацией? | | |
478 | В местах хранения патронов и изделий, содержащих ВВ не производят выполнение иных технологических операции кроме приема и выдачи хранящихся там изделий? | Пункт 623 Пр20-458 | | |
РАССНАРЯЖЕНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ ОБЫЧНЫХ БОЕПРИПАСОВ |
479 | В промышленную утилизацию допускаются списанные боеприпасы в окончательно и неокончательно снаряженном виде, их составные части и элементы, техническое состояние которых обеспечивает безопасное обращение с ними, подтвержденное заключениями, выдаваемыми организациями, осуществляющими хранение боеприпасов (арсенал, база, склад)? | Пункт 628 Пр20-458 | | |
480 | При выявлении партий боеприпасов, не прошедших входной контроль, или без заключения о безопасности при обращении они, согласно требованиям технологической документации, передаются на уничтожения? | Пункт 629 Пр20-458 | | |
481 | Допуск боеприпасов к процессу утилизации осуществляется по результатам проведения контроля на безопасность при транспортировании и в служебном обращении, которому подвергаются 100% боеприпасов, переданных на утилизацию? | Пункт 630 Пр20-458 | | |
482 | Входной контроль боеприпасов проводится в объеме не менее 3%? | | |
483 | Технологическая документацией на работы по утилизации боеприпасов согласована с организацией-разработчиком боеприпаса, разработчиком технологии утилизации? | Пункт 631 Пр20-458 | | |
484 | Технологические регламенты процесса перегрузки (перетарки) боеприпасов, подлежащих уничтожению на территории опасных производственных объектов, согласованы с разработчиком боеприпаса? | Пункт 632 Пр20-458 | | |
485 | Все работы со взрывопожароопасными веществами и боеприпасами механизированы и автоматизированы, либо выполняются вручную при условии обеспечения безопасности работников в случаях, предусмотренных технологическим регламентом, утвержденным руководителем организации (его заместителем), эксплуатирующей ОПО? | Пункт 633 Пр20-458 | | |
486 | Пыль, конденсат, а также просыпанные или пролитые взрывопожароопасные продукты в процессе работы удаляются способом и с периодичностью, указанными в технологической документации? | Пункт 634 Пр20-458 | | |
487 | Количество взрывопожароопасных продуктов на рабочих местах, в помещениях, зданиях, складах не превышает количества, предусмотренного нормами загрузки? | Пункт 635 Пр20-458 | | |
488 | Все электропроводные конструкции, технологические устройства, коммуникации, а также электропроводные части неэлектропроводных конструкций, оборудования, устройств, приборов и оснастки, расположенных в помещениях, в которых ведется работа с взрывопожароопасными веществами и составами, заземлены? | Пункт 636 Пр20-458 | | |
489 | Используемая в технологических процессах оснастка, ручной инструмент, промежуточные емкости выполнены из цветного металла и заземлены? | Пункт 637 Пр20-458 | | |
490 | Во взрывопожароопасном производстве работники, участвующие в проведении технологических процессов, обеспечены СИЗ, указанными в технологической документации на данный процесс? | Пункт 639 Пр20-458 | | |
491 | При участии в технологическом процессе работники снимают с себя электростатический заряд способом и с периодичностью, указанными в технологической документации? | Пункт 640 Пр20-458 | | |
492 | Нормы численности производственного персонала, находящегося одновременно на опасных и особо опасных фазах технологического процесса утилизации, определены и не превышают количества, установленного технологической документацией? | Пункт 642 Пр20-458 | | |
493 | В производственном здании (помещении) отведены места для межоперационного хранения боеприпасов, полуфабрикатов или произведенной продукции в пределах установленной нормы? | Пункт 643 Пр20-458 | | |
494 | В местах хранения не ведется выполнение каких-либо технологических операций, кроме приема и выдачи хранящихся там веществ и изделий? | | |
495 | Хранение снаряженных боеприпасов под навесами вплотную к производственным, складским зданиям и сооружениям не осуществляется? | | |
ХРАНЕНИЕ ВВ И СОСТАВОВ НА ИХ ОСНОВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ СОСТАВОВ, ПОРОХОВ, ПРОМЫШЛЕННЫХ ВВ, РАКЕТНЫХ ТОПЛИВ, А ТАКЖЕ ИЗДЕЛИЙ, ИХ СОДЕРЖАЩИХ |
496 | Загрузка промежуточных складов боеприпасов, ВВ и материалов, а также комплектующих изделий соответствует проектной документации? | Пункт 644 Пр20-458 | | |
497 | Учитывается ли совместимость при хранении и транспортировании ВВ и составов на их основе, в том числе пиротехнических составов, порохов, промышленных ВВ, ракетных топлив (далее – ВМ), а также изделий, их содержащих? | Пункт 645 Пр20-458 | | |
498 | Склад, погребок, хранилище и помещение для хранения взрывопожароопасной продукции имеет освещение, выполненное во взрывобезопасном исполнении или наружное (кососветы)? | Пункт 646 Пр20-458 | | |
499 | Выключатели, предохранители, распределительные щиты, штепсели установлены снаружи склада, погребка, хранилища или помещения для хранения взрывопожароопасной продукции? | | |
500 | Внутри склада, погребка, хранилища или помещения для хранения взрывопожароопасной продукции на видном месте у выхода вывешена табличка с нормами загрузки помещения, утвержденными в установленном порядке? | | |
501 | Возле стеллажей и штабелей с взрывопожароопасными веществами, составами на их основе или изделиями, их содержащими вывешены таблички с указанием наименования, их количества, номера партии, даты изготовления и гарантийного срока хранения? | | |
502 | В складе, погребке, хранилище или помещении для хранения взрывопожароопасной продукции предусмотрено место для хранения учетной документации? | | |
503 | Склады и хранилища оборудованы средствами охранной и пожарной сигнализации в соответствии с проектами, утвержденными в установленном порядке? | | |
504 | Склад, погребок, хранилище или помещении для хранения взрывопожароопасной продукции обеспечено средствами пожаротушения? | | |
505 | На складе, погребке, хранилище или помещении для хранения взрывопожароопасной продукции не проводятся работы, не связанные с хранением? | | |
506 | Размещение ВВ и изделий, их содержащих, в штабелях и на стеллажах обеспечивает доступ для вентиляции, осмотра или изъятия их из каждого штабеля (стеллажа)? | Пункт 650 Пр20-458 | | |
507 | Проходы для осмотра не менее 0,7 м, для погрузки и разгрузки не менее 1,5 м? | | |
508 | Расстояние от нижней полки стеллажа и низа штабеля до пола не менее 0,15 м? | Пункт 651 Пр20-458 | | |
509 | Высота штабеля и верхней полки стеллажа для ВВ и изделий, их содержащих, соответствует указанной в технологической документации, но не превышает 1,65 м от пола? | Пункт 652 Пр20-458 | | |
510 | Организация ведет учет прихода и расхода ВВ и составов на их основе, а также изделий, их содержащих, в Книге учета прихода и расхода взрывчатых материалов и Книге учета выдачи и возврата взрывчатых материалов? | Пункт 653 Пр20-458 | | |
511 | Книга учета прихода и расхода взрывчатых материалов пронумерована, прошнурована и скреплена печатью или пломбой территориального органа исполнительной власти в области промышленной безопасности? | Пункт 654 Пр20-458 | | |
512 | ВВ и составы на их основе, а также изделия, их содержащие, каждого наименования в Книге учета прихода и расхода взрывчатых материалов учитываются раздельно? | | |
513 | Остаток ВВ и составов на их основе, а также изделий, их содержащих, подсчитывается и заносится в книгу на конец текущих суток, при этом записи делаются только по тем взрывчатым веществам и составам, а также изделиям, их содержащим, количество которых изменилось (поступление с заводов-изготовителей, выдача для производства, возврат неиспользованных составов или изделий, уничтожение) за истекшие сутки? | Пункт 655 Пр20-458 | | |
514 | Для оформления отпуска ВВ, составов на их основе и изделий, их содержащих, с одного места хранения на другое оформляется наряд-накладная? | Пункт 656 Пр20-458 | | |
515 | Экземпляр каждой наряд-накладной на отпуск ВВ и составов на их основе, а также изделий, их содержащих, хранится на складе? | Пункт 657 Пр20-458 | | |
516 | В приходно-расходных документах отсутствуют записи карандашом, помарки и подчистки записей, а всякого рода исправления выполняются проставлением новых цифр, а каждое исправление объяснено и подписано лицом, внесшим его? | | |
517 | Правильность учета, хранения и наличия взрывчатых материалов на складах ежемесячно проверяется лицами, назначенными распорядительным документом организации? | Пункт 658 Пр20-458 | | |
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИМИСЯ И ГОРЮЧИМИ ЖИДКОСТЯМИ |
518 | Средства защиты от распространения пламени (огнепреградители, пламеотсекатели, жидкостные затворы) установлены на дыхательных и стравливающих линиях аппаратов и резервуаров с ЛВЖ и ГЖ | Пункт 663 Пр20-458 | | |
519 | На резервуарах, устанавливаемых в помещениях, дыхательные и стравливающие линии выведены из помещения наружу? | Пункт 664 Пр20-458 | | |
520 | Состояние огнепреградителей, пламеотсекателей, систем подачи инертных веществ периодически (в соответствии с графиками) контролируются? | Пункт 665 Пр20-458 | | |
521 | Тара для хранения и транспортирования ЛВЖ и ГЖ соответствует нормативной документации на соответствующее ЛВЖ и ГЖ? | Пункт 666 Пр20-458 | | |
522 | Емкости для хранения и транспортирования жидких веществ имеют маркировку с указанием наименования жидкости? | Пункт 668 Пр20-458 | | |
523 | Емкости для хранения и транспортирования ЛВЖ и ГЖ заполнены менее чем на 85% объема? | Пункт 669 Пр20-458 | | |
524 | Наружная поверхность находящихся на открытом воздухе емкостей с ЛВЖ окрашена в белый, серебристый или другой светоотражающий цвет? | Пункт 670 Пр20-458 | | |
525 | В производственных зданиях (мастерских, цехах) ЛВЖ и ГЖ храниться в специально выделенных помещениях, отвечающих требованиям санитарных норм и правил, а также правил пожарной безопасности, в количестве, не превышающем установленных норм? | Пункт 672 Пр20-458 | | |
526 | Норма хранения ЛВЖ и ГЖ в помещении (здании, мастерской, цеху) утверждена руководителем (техническим руководителем) эксплуатирующей организации и располагается на видном месте рядом с местом хранения? | Пункт 673 Пр20-458 | | |
527 | Помещения, где проводятся работы с ЛВЖ и ГЖ, оборудованы общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией? | Пункт 674 Пр20-458 | | |
528 | Рабочие места оборудованы местной вытяжной вентиляцией в соответствии с требованиями проектной документации? | | |
529 | Места хранения ЛВЖ и ГЖ соответствуют технологической планировке и располагаются вдали от отопительных и обогревательных приборов? | Пункт 675 Пр20-458 | | |
530 | Полы в помещениях, где проводятся работы с ЛВЖ и ГЖ, выполнены из электропроводного материала и заземлены согласно проектной документации? | Пункт 676 Пр20-458 | | |
531 | Все предметы и покрытия из металлов и электропроводных материалов, находящихся в местах применения ЛВЖ и ГЖ, заземлены согласно проектной документации или ведомости заземления? | Пункт 677 Пр20-458 | | |
532 | Люки резервуаров, в которых осуществляется хранение ЛВЖ и ГЖ, имеют герметичные крышки? | Пункт 678 Пр20-458 | | |
533 | В организации установлен контроль за хранением и расходом ЛВЖ и ГЖ? | Пункт 683 Пр20-458 | | |
534 | Отработанные ЛВЖ и ГЖ собираются в отдельную, плотно закрывающуюся тару, которую в соответствии с технологической документацией удаляются из помещения для очистки или уничтожения? | Пункт 685 Пр20-458 | | |
535 | В местах хранения или ведения работ с ЛВЖ и ГЖ не проводятся работы, сопровождающиеся искрением или связанные с применением открытого огня? | Пункт 688 Пр20-458 | | |
536 | Работы с ЛВЖ и ГЖ осуществляются в одежде и в обуви, обеспечивающих отвод электростатических зарядов с человека? | Пункт 689 Пр20-458 | | |
537 | Проезд автомашин, тракторов, мотоциклов и другого транспорта на участках территории, где возможно скопление горючих паров или газов, не осуществляется? | Пункт 690 Пр20-458 | | |
538 | Вывешены указатели (надписи) о запрете проезда автомашин, тракторов, мотоциклов и другого транспорта на участках территории, где возможно скопление горючих паров или газов? | | |
V. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ ПРОИЗВОДСТВ БОЕПРИПАСОВ И СПЕЦХИМИИ |
539 | Технологическое оборудование, применяемое на ОПО, соответствует перечню, представленному в директивном технологическом процессе или технологическом регламенте, и техническому заданию на нестандартизированное оборудование? | Пункт 691 Пр20-458 | | |
540 | Технические устройства, применяемые на ОПО и связанные с обращением ВВ и материалов на их основе, изготовлены в соответствии с требованиями проектной документации, соответствуют требованиям конструкторской документации, имеют паспорта, руководства по эксплуатации, сертификаты (декларации) соответствия или положительные заключения экспертизы промышленной безопасности? | Пункт 692 Пр20-458 | | |
541 | Разработчиком конструкторской документации срок службы технологического оборудования установлен? | Пункт 693 Пр20-458 | | |
542 | Разработчиком проектной документации срок службы трубопроводов установлен? | | |
543 | Монтаж технологического оборудования произведен в соответствии с проектной и конструкторской документацией? | Пункт 696 Пр20-458 | | |
544 | Температура наружных поверхностей оборудования и кожухов теплоизоляционных покрытий ниже температуры самовоспламенения взрывопожароопасных веществ, а в местах, доступных для обслуживания персонала, составляет не более 45°С внутри помещений и не более 60°С на наружных установках? | Пункт 697 Пр20-458 | | |
545 | Вся запорная арматура на технических устройствах и трубопроводах при работе с корродирующими взрывопожароопасными веществами выполнена из антикоррозионных материалов, в которых узлы трения в парах «металл-металл» исключены? | Пункт 700 Пр20-458 | | |
546 | Конструкция технологического оборудования исключает попадание ВВ и материалов в зазоры между трущимися и соударяющимися деталями? | Пункт 701 Пр20-458 | | |
547 | В трактах прохождения ВВ отсутствуют крепежные элементы? | Пункт 702 Пр20-458 | | |
548 | Оборудование, в котором изготавливаются или перерабатываются вещества, способные к разложению при длительном нахождении в аппаратуре, а также трубопроводы для транспортирования таких веществ не имеют «застойных зон», мест скопления? | Пункт 703 Пр20-458 | | |
549 | Поверхность технических устройств и трубопроводов гладкая? | | |
550 | Конструкция смазываемых узлов технических устройств исключает попадание смазочных материалов в технологические среды? | Пункт 704 Пр20-458 | | |
551 | В целях исключения попадания посторонних предметов в тракт прохождения ВВ технологической и проектной документацией предусмотрены улавливающие устройства или отдельные технологические операции | Пункт 705 Пр20-458 | | |
552 | Крышки и сетки, снимающиеся в процессе эксплуатации, в местах стыка с рамкой люка бункера армированы материалом, смягчающим удар и не дающим искр, с осуществлением мер по защите от статического электричества? | Пункт 706 Пр20-458 | | |
553 | Конструкция оборудования исключает зависание материала в бункерах, камерах и других накопительных узлах? | Пункт 707 Пр20-458 | | |
VI. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ЗАЩИТЫ ОТ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА ВО ВЗРЫВОПОЖАРООПАСНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОИЗВОДСТВАХ |
554 | Для защиты от электризации перерабатываемых взрывопожароопасных веществ и составов на их основе все электропроводные конструкции, технологические устройства, коммуникации, а также электропроводные части неэлектропроводных конструкций, оборудования, устройств, приборов и оснастки, расположенных в помещениях, в которых ведется работа с данными веществами и составами, заземлены? | Пункт 708 Пр20-458 | | |
555 | Последовательное заземление нескольких заземляемых технических устройств, аппаратов или трубопроводов к магистрали заземления (к контуру заземления) отсутствует? | Пункт 709 Пр20-458 | | |
556 | Используемая в технологических процессах (на участках, в которых выполняются работы со взрывопожароопасными материалами) оснастка, ручной инструмент, вспомогательный емкостной инвентарь выполнены в искробезопасном исполнении и заземлены? | Пункт 710 Пр20-458 | | |
557 | Необходимость и способы заземления установлены в технологической и конструкторской документации? | | |
558 | В отдельных производственных помещениях, где ведутся работы со взрывопожароопасными материалами, поддерживаться относительная влажность воздуха, установленная в технологической документации на процесс? | Пункт 711 Пр20-458 | | |
559 | Относительная влажность воздуха контролируется в соответствии с требованиями технологической документации и документируется в журнале или с помощью электронных средств регистрирования с формированием архива для дальнейшего просмотра? | Пункт 712 Пр20-458 | | |
560 | Во взрывопожароопасном производстве работники, участвующие в проведении технологических процессов, одеты в средства индивидуальной защиты, указанные в технологическом регламенте на данный процесс, не накапливающие заряды статического электричества? | Пункт 713 Пр20-458 | | |
561 | При участии в технологическом процессе работники снимают с себя электростатический заряд способом и с периодичностью, определенными разработчиком процесса и указанными в технологической документации? | Пункт 714 Пр20-458 | | |
VII. СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ, УПРАВЛЕНИЯ, АВТОМАТИЗАЦИИ И ПРОТИВОАВАРИЙНОЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ ВЗРЫВОПОЖАРООПАСНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОИЗВОДСТВ |
562 | Размещение электрических средств и элементов систем контроля, управления и ПАЗ, а также связи и оповещения во взрывоопасных зонах производственных помещений и наружных установок, степень их взрывозащиты соответствуют требованиям нормативно-технических документов по устройству электроустановок? | Пункт 717 Пр20-458 | | |
563 | Системы электропитания контрольно-измерительных приборов и других средств автоматизации, системы ПАЗ спроектированы с применением двух вводов (основным и резервным, или выборным) сетевого энергоснабжения, запитанных с разных электрических подстанций или разных секций одной подстанции, обеспечены автоматическим включением (в случае выборного варианта резервирования - переключением) резервного питания (АВР) и источником бесперебойного питания (ИБП)? | Пункт 718 Пр20-458 | | |
564 | ИБП, при отсутствии сетевого напряжения электропитания, обеспечивает электропитанием работу программируемого логического контроллера и сопутствующих средств автоматизации не менее чем на 30 минут? | Пункт 719 Пр20-458 | | |
565 | Дистанционный контроль и управление технологическими процессами осуществляется с пультов управления рабочей станции оператора? | Пункт 720 Пр20-458 | | |
566 | Пульт управления предусматривает оснащение видеоприемными устройствами систем наблюдения с видеорегистраторами, устройствами прямой селективной громкой связи, административной и оперативной связи, а также фиксацию действий оператора при ведении технологического процесса? | Пункт 721 Пр20-458 | | |
567 | На пульте управления АСУТП предусмотрена световая и звуковая сигнализация о загазованности производственных помещений, если она предусмотрена проектной документацией? | Пункт 722 Пр20-458 | | |
568 | Для технологических процессов изготовления смесевых ракетных топлив вместо системы ПАЗ осуществляется использование блокировок, предупреждающих возникновение аварийных ситуаций? | | |
569 | АСУТП предусматривается для обеспечения контроля и управления параметрами технологического процесса, визуализации процесса и выдачи управляющих воздействий на исполнительные механизмы в автоматическом или ручном режиме, если это предусмотрено проектной документацией? | Пункт 723 Пр20-458 | | |
570 | При автоматизации процессов предусмотрено архивирование и хранение данных о параметрах технологического процесса, командах оператора и работе исполнительных механизмов во времени? | Пункт 724 Пр20-458 | | |
571 | Данные о параметрах технологического процесса заносятся оператором в журнал, а также фиксируются в автоматическом режиме и хранятся в течение времени, указанном в проектной и технологической документации на АСУТП? | | | |
572 | Для взрывопожароопасных технологических процессов предусмотрены системы ПАЗ, предупреждающие возникновение аварийной ситуации при отклонении от предусмотренных регламентом предельно допустимых значений параметров процесса во всех режимах работы и обеспечивающие безопасную остановку или перевод процесса в безопасное состояние по заданной программе, если это предусмотрено технологическим процессом на производство продукции? | Пункт 725 Пр20-458 | | |
573 | Системы ПАЗ функционируют независимо от системы управления технологическим процессом? | Пункт 726 Пр20-458 | | |
574 | Нарушение работы системы управления не влияет на работу системы ПАЗ?2 | | |
575 | Формирование сигналов для срабатывания системы ПАЗ базируется на регламентированных предельно допустимых значениях параметров, определяемых свойствами обращающихся веществ и характером процесса? | | |
576 | Все действия оператора во время ведения технологического процесса, величины технологических параметров, их отклонение от нормы, состояние исполнительных механизмов регистрируются и архивируются в автоматическом режиме? | Пункт 728 Пр20-458 | | |
577 | На рабочей станции оператора предусмотрена сигнализация нарушений, выражаемая звуком и изменением цвета, если это предусмотрено технологическим процессом на производство продукции? | Пункт 730 Пр20-458 | | |
578 | Контроль за обеспечением соответствия технических характеристик эксплуатируемых средств измерений требованиям заводов-изготовителей, обеспечением единства измерений, проведением поверки (калибровки) средств измерений осуществляет метрологическая служба организации, эксплуатирующей ОПО? | Пункт 731 Пр20-458 | | |
VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ ВЗРЫВОПОЖАРООПАСНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОИЗВОДСТВ |
579 | Размещение и устройство источников тепла для ОПО соответствует проектной документации? | Пункт 732 Пр20-458 | | |
580 | Прокладка трубопроводов тепловых сетей к обвалованным зданиям осуществляется с использованием технологических эстакад, строительных конструкций подпорных стенок и коммуникационных туннелей? | Пункт 734 Пр20-458 | | |
581 | Ввод тепловых сетей в помещения со взрывопожароопасными, а также коррозионно-активными материалами соответствует проектной документации? | Пункт 735 Пр20-458 | | |
582 | Вводы теплоносителя, тепловые пункты, водонагревательные установки, обслуживающие взрывопожароопасные производства, размещаются в изолированных помещениях с самостоятельными входами снаружи, из лестничных клеток или из безопасных коридоров? | Пункт 736 Пр20-458 | | |
583 | Размещение котельных установок в помещениях, встроенных и пристроенных к зданиям всех категорий опасности, независимо от вида топлива не допускается? | Пункт 738 Пр20-458 | | |
584 | Размещение холодильных систем в помещениях, встроенных и пристроенных к зданиям всех категорий опасности не допускается, если иное не указанно в проектной и технологической документации? | Пункт 739 Пр20-458 | | |
585 | Для взрывопожароопасных зданий и помещений, где обращаются находящиеся в открытом состоянии взрывопожароопасные вещества и составы, применяется воздушное отопление, совмещенное с приточной вентиляцией, или водяное или паровое отопления в том случае, если температура на поверхности нагревательных приборов и трубопроводов отопления не превышает температуру плавления применяемых взрывопожароопасных веществ? | Пункт 740 Пр20-458 | | |
586 | В системах отопления производственных зданий с регламентированной температурой теплоносителя предусмотрены автоматические устройства, устраняющие возможность превышения температуры относительно допустимой? | Пункт 741 Пр20-458 | | |
587 | В помещениях с выделением взрывопожароопасной пыли в качестве нагревательных приборов отопления применяются гладкостенные однорядные радиаторы или регистры из гладких труб, доступные для осмотра и очистки от пыли? | Пункт 742 Пр20-458 | | |
588 | В помещениях или зоне хранения взрывопожароопасных продуктов перед нагревательными приборами установлены защитные экраны из негорючих материалов с гладкой поверхностью, согласно требованиям, указанным в технологической документации? | Пункт 743 Пр20-458 | | |
589 | Конструкция защитных экранов обеспечивает доступ к приборам для очистки их от пыли? | | |
590 | В зданиях и помещениях, где понижение температуры может привести к нарушению технологического процесса, связанного с повышением опасности возникновения аварии, системы воздушного отопления имеют полный резерв по оборудованию или дублирование системой водяного отопления? | Пункт 744 Пр20-458 | | |
591 | Нагревательные приборы и трубопроводы в производственных помещениях, где возможны выделения взрывопожароопасной пыли, окрашены в такой цвет, при котором осевшие частицы этой пыли заметны? | Пункт 745 Пр20-458 | | |
592 | Здания, помещения, в которых в процессе производства происходит выделение в воздух вредных паров, газов, пыли, избыточного тепла, оборудованы вентиляцией? | Пункт 746 Пр20-458 | | |
593 | Общеобменными и местными системами вытяжной вентиляции удаление воздуха осуществляется из зон наибольшего загрязнения или непосредственно от источника вредных выделений? | Пункт 747 Пр20-458 | | |
594 | В производстве дымного пороха, снаряжательных производств с применением ИВВ, бризантных ВВ и смесей на их основе, в производстве нитроэфиров, жидких ВВ, баллистных порохов, на фазе сушки, просеивания и укупорки производства бризантных ВВ, кроме тротила и динитронафталина, динитротолуола, нитробензолов вытяжная вентиляция производиться с помощью эжекторов? | Пункт 748 Пр20-458 | | |
595 | Вытяжные системы, удаляющие взрывопожароопасную пыль, оборудованы фильтрами с орошением водой или фильтрами, рекомендованными в проектной и технологической документации на процесс? | Пункт 749 Пр20-458 | | |
596 | Работа вытяжного вентилятора сблокирована с системой орошения фильтра? | | |
597 | Фильтр установлен до вентилятора по ходу воздуха? | | |
598 | Фильтры установлен внутри технологических помещений или в помещении вытяжной вентиляционной камеры? | | |
599 | Электрооборудование вытяжных устройств, вытягивающих вещества из взрывопожароопасных помещений, соответствует правилам устройств электроустановок? | | |
600 | В помещениях, где технологический процесс связан с пересыпанием или перетеканием электризующихся взрывопожароопасных веществ, поддерживаться относительная влажность воздуха в соответствии с техническими условиями на эти вещества и регламентом технологического процесса? | Пункт 750 Пр20-458 | | |
601 | Количество выделяющихся вредных веществ и кратность расхода воздуха указаны в проектной и технологической документации? | Пункт 751 Пр20-458 | | |
602 | Включение аварийной вентиляции производится автоматически и дублируется ручным включением за пределами обслуживаемого помещения? | Пункт 752 Пр20-458 | | |
603 | В производственных зданиях, где технологический процесс ведется дистанционно, инженерное оборудование, обслуживающее это здание и нуждающееся в периодическом наблюдении и уходе, вынесено в место, определенное проектной и технологической документацией? | Пункт 753 Пр20-458 | | |
604 | Производственные здания, где прекращение подачи воды может привести к аварии, имеют два ввода от наружной сети водопровода или один ввод и переключение с другой системы водопровода, обеспечивающей не менее 70 % расчетного расхода воды? | Пункты 754 и 755 Пр20-458 | | |
605 | Общее руководство и контроль за внедрением, эксплуатацией систем АПЗ возложено на главного энергетика (главного механика, главного метролога) организации? | Пункт 756 Пр20-458 | | |
606 | В случаях, когда применение воды может привести к созданию аварийных ситуаций или к нарушению целостности оборудования и изменению эксплуатационных свойств изделий, в качестве огнетушащего вещества используются специальные составы порошкового или аэрозольного типа? | Пункт 758 Пр20-458 | | |
607 | Необходимость применения, а также характеристика этих составов, способ их подачи и хранения определены в проектной и технологической документации? | | |
608 | Все загрязненные производственные сточные воды, содержащие взрывопожароопасные вещества, подвергаются очистке и обезвреживанию на специальных установках методами, предусмотренными технологическим процессом? | Пункт 759 Пр20-458 | | |
609 | Взрывозащищенное электрооборудование, используемое в химически активных, влажных или пыльных средах, защищено от воздействия химически активной среды, влаги, пыли? | Пункт 760 Пр20-458 | | |
610 | В помещениях, где внезапное отключение электроосвещения может повлечь за собой производственные аварии, сопряженные с возможностью взрыва или пожара, имеется резервное аварийное освещение, достаточное для продолжения или безаварийного окончания технологического процесса? | Пункт 761 Пр20-458 | | |
611 | В помещениях диспетчерских, пультов управления предусмотрено резервное аварийное освещение для продолжения работы? | | |
612 | В остальных производственных помещениях имеется аварийное освещение для эвакуации? | | |
613 | Защита зданий и сооружений от прямых ударов и вторичных проявлений молнии выполнена в соответствии с требованиями к устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций, изложенными в проектной и технологической документации? | Пункт 762 Пр20-458 | | |
614 | Вводы наружных линий связи, радио и сигнализации в здания, подлежащие молниезащите, выполнены согласно требованиям к устройству молниезащиты зданий, сооружений и промышленных коммуникаций? | Пункт 763 Пр20-458 | | |
615 | Молниезащита зданий и сооружений выполнена в соответствии с проектной документацией? | | |
616 | В период эксплуатации перед началом грозового сезона проводятся обследования средств молниезащиты с измерением сопротивления заземлителей? | | |
617 | ОПО оборудованы административно-хозяйственной связью, оперативно-диспетчерской связью, радиофикацией, охранной сигнализацией в соответствии с действующей нормативной, проектной и технологической документацией? | Пункт 764 Пр20-458 | | |
IX. КОНСЕРВАЦИЯ ЗДАНИЙ, СООРУЖЕНИЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ |
618 | Порядок остановки оборудования и его пуска, а также меры, обеспечивающие его работоспособность, изложены в технологической документации конкретного производства и инструкциях? | Пункт 765 Пр20-458 | | |
619 | Рекомендации по порядку остановки и консервации для вновь проектируемых и вводимых в эксплуатацию объектов предусмотрено в составе проектной документации объекта (в пояснительной записке к проекту), а также в технологической документации и инструкциях по его пуску и остановке? | Пункт 766 Пр20-458 | | |
620 | Комплекс мероприятий по консервации для действующих производственных объектов разработан эксплуатирующей организацией (или владельцем объекта)? | Пункт 767 Пр20-458 | | |
621 | Остановка и консервации ОПО, зданий, сооружений, электрического, технологического оборудования, контрольно-измерительных приборов и средств автоматики, зданий и сооружений на консервацию производится в соответствии с планом-графиком, являющимся приложением к приказу о консервации, утвержденным главным инженером или техническим руководителем организации? | Пункт 768 Пр20-458 | | |
622 | В плане-графике отражены основные мероприятия для данного объекта, служб, отделов и смежных цехов, с указанием фамилий исполнителей и сроков выполнения? | Пункт 769 Пр20-458 | | |
623 | План-график включать в себя следующее: - порядок прекращения подачи на производство сырья, полуфабрикатов и вспомогательных материалов, их переработки, хранения или реализации на сторону, отгрузки готовой продукции; - перечень работ по чистке, промывке, продувке узлов, блоков, приборов, аппаратов, систем, отделений; - перечень мероприятий по обезвреживанию промышленных стоков, твердых отходов и ликвидации выбросов в атмосферу; - порядок отключения систем обеспечения производства водой, паром, электроэнергией, воздухом, инертным газом, теплоносителями, материальными потоками; - перечень работ по отключению аппаратов, коммуникаций или участков трубопроводов с установкой заглушек, демонтаж приборов; - перечень работ по обеспечению работы отопления, вентиляции, дежурного (аварийного) освещения; - меры и перечень работ по исключению допуска посторонних лиц в здания и помещения (установка замков, решеток, сигнализации); - перечень приборов и оборудования, подлежащих хранению в специальных условиях, демонтажу и передаче на склад? | | |
624 | Оборудование, подлежащее консервации, исправно (отремонтировано, восстановлены все поврежденные или стертые лакокрасочные и гальванические покрытия, подтянуты все болтовые соединения комплектно)? | Пункт 772 Пр20-458 | | |
625 | Законсервированное оборудование хранится непосредственно на местах в производственных помещениях, в складах или на открытых площадках под навесом? | Пункт 773 Пр20-458 | | |
X. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ОПАСНЫХ ВЕЩЕСТВ |
626 | ОПО, помещения производственного, административно-хозяйственного, бытового назначения и места постоянного или временного пребывания людей, находящиеся при аварии в пределах опасной зоны, оснащены эффективными системами оповещения персонала об аварии на ОПО? | Пункт 774 Пр20-458 | | |
627 | Планы мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий предусматривают последовательность первоочередных действий персонала ОПО, меры по выводу в безопасное место людей, не занятых непосредственно выполнением работ по ликвидации аварии? | Пункт 775 Пр20-458 | | |
628 | В производственных помещениях, где проводят работу с опасными веществами, имеется аварийный комплект СИЗ? | Пункт 776 Пр20-458 | | |
629 | В производственных помещениях, где проводят работу с опасными веществами, имеется средства для локализации аварийной ситуации и оказания первой помощи пострадавшим в случае аварийной ситуации (душ или ванна самопомощи, раковина самопомощи), в объеме и с фактическим расположением в соответствии с регламентирующим документом организации? | | |
XI. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ ОПО |
630 | Техническое обслуживание ОПО обеспечивать надёжную и бесперебойную работу технологического оборудования между ремонтами, в заданных режимах, предусмотренных технологическим регламентом на производство продукции? | Пункт 777 Пр20-458 | | |
631 | Ремонтные работы проводятся только после очистки технологического оборудования и трубопроводов от взрывопожароопасных материалов и полуфабрикатов с составлением актов о готовности оборудования и трубопроводов к ремонту? | Пункт 778 Пр20-458 | | |
632 | Методы полной и безопасной очистки оборудования и помещения от взрывопожароопасных материалов и полуфабрикатов (промывка, протирка, обжиг) указаны в технологической документации? | | |
633 | Ремонтные работы на ОПО с применением открытого огня (огневые работы) при наличии в помещении, оборудовании и трубопроводах взрывопожароопасных материалов и полуфабрикатов не проводятся? | Пункт 779 Пр20-458 | | |
634 | Проведение огневых работ после подготовки оборудования и помещений, а также оформления акта о готовности к ремонту следует проводят в соответствии с требованиями правил противопожарного режима в Российской Федерации? | | |
635 | Оборудование и трубопроводы на ОПО, ремонт которых закончен, принимаются по акту, утвержденному в установленном порядке, и допускаются к эксплуатации после проверки сборки технологической схемы, снятия заглушек, испытания систем на герметичность, проверки работоспособности систем контроля, сигнализации, управления и ПАЗ, наличия исправного состояния предохранительных устройств, соответствия установленного электрооборудования требованиям нормативных технических документов по устройству электроустановок, исправного состояния и требуемой эффективности работы вентиляционных систем? | Пункт 780 Пр20-458 | | |
636 | Полноту и качество исполнительной ремонтной документации, состояние территории объекта и рабочих мест, готовность обслуживающего персонала к осуществлению своих основных обязанностей и другие требования, предусмотренные документацией, эксплуатирующей организацией проверяются? | | |
637 | При выводе ОПО из эксплуатации, консервации и вводе в эксплуатацию после длительных остановок принимаются меры безопасности, исключающие возможность возникновения аварийной ситуации и травмирования работников? | Пункт 781 Пр20-458 | | |